Стихи - Это своеобразный стиль сказки, но с рифмой и она меньше
Проза - продолжение какой либо рассказа или сказки. Оно большое и без рифмы
Начинается комедия с того, что служанка Лиза заводит часы. На бой часов выходят Молчалин, секретарь ФАмусова , сам ФАмусов и его дочь Софья Фамусов с подозрением смотрит на дочь и интересуется, как она спала. Софья рассказывает свой сон, в котором главный герой - бедный молодой человек. Отцу это не нравится, потому что он хочет богатого жениха. Молчалин отговаривается тем, что он шел к Фамусову с бумагами. Все они обманывают друг друга.
Утром приезжает Чацкий, клянется Софье в любви, критикует всех ее знакомых. Потом в доме появляется богатый жених , полковник Скалозуб. Фамусов тепло к нему относится и беседует с ним.
Чацкий замечает, что Софья холодна и хочет выяснить, кто ей мил : Скалозуб или Молчалин.
Молчалин падает с лошади, а Софья - в обморок. Потом Чацкий видит заигрывания секретаря со служанкой.
В пьесе много монологов ФАмусова, хвалящего прошлый век и Максима Петровича, который " отважно жертвовал затылком" и Чацкого, который ненавидит низкопоклонство и судей молодых и целеустремленных людей.
Софья, недовольная критикой Чацкого в сердцах говорит, что он сумасшедший. Ее слова тут же подхватываются , и все от него отворачиваются.
Чацкий бежит из Москвы и хочет отправиться в путешествие .
...Житье им стало совсем дурное. Колодки не снимали и не выпускали на белый свет. Л. Толстой Л.Н.Толстой служил на Кавказе почти в тех же местах, что и М.Ю.Лермонтов. Но воинственных горцев увидели они по-разному. Вернее, видели они одно и то же, но воспринимали своеобычно. Мцыри пленен еще ребенком, он умирает, подобно орлу в клетке. Жилин попадает в плен к иноверцам на вполне, если можно так выразиться, законных основаниях. Он противник, воин, по обычаям горцев его можно взять в плен и получить за него выкуп. Надо сказать, что подробное, "бытовое" описание событий у Толстого не заслоняет уродство человеческих отношений. В его повествовании нет романтического накала, как у Лермонтова, нет высоких чувств и высоких поступков. Грязная обыденность страшнее! Сюжетная конструкция схожа: "Плен, попытка бегства, утешители (у Лермонтова — монах, у Толстого — девочка). У Лермонтова конец трагичный: лучше смерть, чем неволя. У Толстого — хэппи-энд, в лучших традициях американских боевиков. Нам можно даже увидеть некий юмор в последних словах Жилина: "Вот я и домой съездил, женился!" Так и хочется сказать: "Ничего себе, сходил за хлебом!" Сразу оговорюсь, мне лично ближе история, записанная Лермонтовым. В ней нет этого смиренного восприятия рабского бытия, нет мелочной антисобытийности, какой-то вещественной меркантильности. И нет того, что со временем оттолкнет от Толстого многих его почитателей и что проглядывает уже и в ранних произведениях — убогой терпимости. Той, которой в полной мере обладают блаженные и юродивые. Я люблю Толстого, когда он сочными красками рисует подробные холсты своего времени. Могут нравиться или не нравиться батальные сцены, характеры, судьбы его многочисленных полотен, но не восхищаться объемом и глубиной перспективы этих картин нельзя. Но когда Толстой начинает поучать, когда он с фанатичной тупостью (что смотрится в его величественном образе как душевная болезнь) начинает вещать и проповедовать, я закрываю книгу. Вернемся к "Кавказскому пленнику". Возможно, до войны в Чечне мы воспринимали бы это произведение стандартно. И в сочинениях писали бы, что Толстой всю свою жизнь мечтал о мире между людьми, о согласии между народами. Что веру в возможность взаимного понимания и взаимной поддержки между людьми разных национальностей он выразил в рассказе "Кавказский пленник". Что он великолепный стилист и что он создал народные книги для чтения, по которым учил крестьянских детей... Сидел себе в Ясной Поляне длиннобородый патриарх, которому не надо платить за свет и газ и которому не досаждают соседи-алкоголики, и рассказывал чистеньким, специально для барина умытым и приодетым мужицким детям о том, как надо жить. Так, например, как "Филипок". Или — как Лев Николаевич. Недавно на экранах кинотеатров торжественно демонстрировался новый "Кавказский пленник". Надо сказать, что режиссеру удалось глубже выразить мысль, затронутую Львом Николаевичем. Предметнее, с предельным, почти документальным реализмом. И такой фильм действительно заставляет задуматься: почему люди столь враждебны друг к другу, зачем они воюют.' Более того, появляется фантастическая мечта: сделать так, чтобы все взрослые с планеты исчезли, а остались только дети, не умеющие различать друг друга по национальности или вероисповеданию. Да и о самом вероисповедании ничего еще не знающие. Я ни в коей мере не противопоставляю кинофильм творчеству великого писателя. Меняются времена, меняется оценка определенных предметов искусства. Да и восприятие меняется.<span> Но вот почему-то Мцыри мы принимаем безоговорочно, без попыток анализировать или — упаси Боже! — критиковать. Что, кстати, можно сказать о почти всех талантливых произведениях любого времени и любого авторства</span>