<span>Впервые в исторических документах Кишинёв упоминается 17 июля 1436 года в грамоте воевод Молдавии Ильи и Стефана Оанчя логофету, главе господарской канцелярии, в которой уточняются границы земли у реки Реут, жалованной ему за верную службу. Там же упоминается и Кишинёв: «…и на реке Бык, по ту сторону, в долине, спускающейся к Кешенэулуй луй Акбаш, у источника, где находится татарское селение возле лесочка…». На вершине этого холма ныне располагается Покровская (Мазаракиевская) церковь, а родник, возможно давший имя городу, — «фонтал» — использовался в качестве источника для питьевой воды до 1935 года.</span>
<span> По советской историографии населённый пункт на месте современного Кишинёва упоминается в 1466 году в жалованной грамоте молдавского господаря Штефана Великого своему дяде, боярину Влайкулу, на право владения селищем Кишинёв у колодца Албишоара. Более 100 лет потомки Влайкула владели этими местами.</span>
<span> В условиях османского ига, установившегося в Молдавии в середине XVI века, постоянных набегов турок и крымских татар, роста поборов экономическое развитие города шло замедленными темпами, а страна в XVII — начале XVIII веков переживала упадок. Вначале боярская вотчина, а затем с 1641 года — вотчина монастырей румынского города Яссы, Кишинёв неоднократно разрушался.</span>
<span> В старину вокруг Кишинёва размещались сёла Боюканы, Мунчешты, Вистерничены, Хруска, Вовинцены, постепенно присоединившиеся к городу. Во время русско-турецких войн город дважды, в 1739 и 1788 годах, сжигался отступающими турками.</span>
<span> В 1800—1810 гг. Кишинёв располагался примерно по периметру нынешних улиц Петру Рареш, Антон Панн, Армянская, Александру чел Бун (не достигая её) и реки Бык. Район современного железнодорожного вокзала, недалеко от которого находилась т. н. «Каушанская рогатка», находился в то время за пределами Кишинёва.</span>
<span> Сохранились два здания 18 века: Покровская (Мазаракиевская) церковь, построенная в 1752 году на деньги казначея (сердара) Василе Мазаракия, и Церковь святых Константина и Елены, построенная в 1777 году. Обе церкви построены в старомолдавском стиле — трехлепестковый план и так называемый «молдавский свод» — два яруса арок, поддерживающих барабан с куполом.</span>
<span> Возможно, также что болгарская церковь св. Георгия в 1818 году была перестроена на основе ранее существовавшей старой церкви того же имени.</span>
Передо мной репродукция картины "Грачи прилетели". Автор картины изобразил начало весны. Хотя в работе художника и доминирует серый цвет – в ней полно радости из-за приближающейся весны. В этот период года природа оживает, а вместе с ней оживают деревья и цветы, просыпаются насекомые, солнце начинает светить дольше, ярче и теплее. Прилет же грачей – это некий символ наступающей весны. На картине птицы Изображены сидящие на березах в своих гнездах, летающими или прыгающими по последнему весеннем снегу. Изображая грачей, автор пользовался черными, темными цветами. Таким же образом художник представил деревья – они имеют тусклый, мрачный и одинокий вид. Но пройдет совсем немного времени и деревья наденут на себя красивую зеленую, яркую, сочную листву. Земля возле стволов берез кое-где уже оттаяла от снега, виднеются следы животных и людей. Справа от деревьев мы видим талую, не покрытую льдом воду, а это означает, что земля нагревается и что на улице с каждым днем становится теплее.
Моим» первым произведением Н.В. Гоголя, которое я прочитала полностью, от начала до конца, стала повесть «Ночь перед Рождеством». До того, как познакомиться с этим произведением, я смотрела старый мультфильм, снятый по повести Гоголя. Он произвел на меня неоднозначное впечатление – вроде сказка и не совсем сказка, много юмора, но и много серьезного, даже страшного. Кроме того, мультфильм мне показался очень длинным - я с трудом досмотрела его до конца.
<span> Именно поэтому, приступая к самой повести, я испытывала смешанные чувства – будет ли мне интересно, ведь сюжет я уже знаю, дочитаю ли я повесть до конца? Но все мои сомнения развеялись с самых первых строк «Ночи накануне Рождества». Меня полностью захватил мир украинской деревни, наполненный колоритными героями, искрящимся юмором, волшебством. </span>
<span> Создавая эту повесть, Гоголь широко использовал украинский фольклор – сказки, поверья, приметы и так далее. Мы знаем, что сам писатель был не только глубоко религиозным, но и суеверным человеком, верил в злые силы, чертовщину. В «Ночи перед Рождеством» он показал, как вступают в борьбу за души людей светлые и темные силы. </span>
<span> Все герои повести принадлежат к той или иной «партии». Большинство жителей Диканьки - обычные люди, в душах которых постоянно происходит борьба между добром и злом. Но есть среди них и те, кто давно продал душу дьяволу, – Пузатый Пацюк, ведьма Солоха. Именно их помощью заручается черт, решаясь выкрасть месяц с неба. </span>
<span> Но все в произведении, как в настоящей сказке, заканчивается благополучно: кузнец Вакула «приструнивает» черта, который оказывается вовсе не таким уж страшным, и с помощью его силы завоевывает красавицу Оксану. На черте Вакула едет в саму столицу Российской империи – Петербург и попадает на прием к самой императрице, которая дарит кузнецу царские черевички. </span>
<span> «Ночь перед Рождеством» наполнена волшебством и веселым смехом. Читая ее, мы практически не испытываем страха, зато веселимся о души, смеясь над злоключениями дюжего головы, дьяка, Чуба. Мы сопереживаем мужественному и упрямому Вакуле, который, несмотря ни на что, добивается своей цели. Мы радуемся за кузнеца и Оксану, которых соединила ночь перед Рождеством. </span>
<span> Речь всех героев повести колоритна и ярка, насыщена диалектными украинскими словами. С одной стороны, это необычно и непривычно для нас. А с другой – обогащает наш язык новыми интересными словами, становится понятно родство русского и украинского языков. </span>
<span> Кроме того, из этого произведения Гоголя мы узнаем о народных украинских поверьях, обычаях и традициях. Так, герои повести колядуют – поют колядки, возвещающие и прославляющие рождение Христа. А после этого они собирают в мешки все, что им дают гостеприимные хозяева. Именно на путанице с этими мешками строится в повести комическое повествование. </span>
<span> В финале произведения заканчивается темная ночь и наступает один из главных христианских праздников – Рождество. Добро побеждает Зло, Тьма отступает перед Светом. Все становится на свои места – так, как должно быть в душе и жизни каждого человека. </span>
<span> «Ночь перед Рождеством» произвела на меня такое большое впечатление, что после нее я перечитала все повести, входящие в цикл «Вечера на хуторе близ Диканьки». Каждое из этих произведений прекрасно по-своему, каждое из них обладает своим настроением, своими отличительными чертами. Познакомилась я и с другими сочинениями Гоголя – сатирическим «Ревизором», лирическими «Мертвыми душами». Однако пока самым любимым моим произведением этого писателя остается повесть «Ночь перед Рождеством». Я часто перечитываю особенно полюбившиеся мне эпизоды, снова и снова погружаясь в волшебный, ни на что не похожий мир раннего Гоголя.
</span>
Главные герои этой сказки: Падчерица, Мачеха, Дочка, Солдат, Королева, Учитель Королевы, Двенадцать месяцев. На добро отвечают добром — учит нас сказка «Двенадцать месяцев». Двенадцать братьев-месяцев — герои народной сказки, по мотивам которой было сделано несколько обработок. На какие две группы можно разделить героев сказки? Есть сказки и про двенадцать братьев Месяцев. У каждого месяца по сказке свой возраст, свой характер.
Подробнее - на Znanija.com -
znanija.com/task/23616076#readmore
Произведение повествует о сильном человеке, девушке 20 лет, которая была распределена на работу в школу в селе Хотошуво. Но приключилась беда все вокруг замело песком, но она не сломилась, а продолжила бороться отправившись к вождю. Интересное произведение наполненное Платоновским символизмом.