В повести описывается не одно ,а несколько важных моментов из жизни героя.В повести встречаются авторские отступления,описание пейзажа.Содержание повести основано на фактическом материале или историческом.
Пример:повести :
♦ А.С.Пушкин Станционный смотритель",
♦ Тургенев"Муму" и ♦"Ася",
♦ "Слово о полку Игореве"
Повесть "Ленька Пантелеев" находится в ряду лучших произведений
советской литературы, тема которых - детство и революция.
<span>Путь Леньки Пантелеева к новой жизни оказался трудным, горьким, ему пришлось пройти через многие испытания, срывы, дорогостоящие ошибки. Путь этот был по-своему особенным, отражающим неповторимость только его, Ленькиной, личности и судьбы. Вместе с тем он был характерен и для многих тысяч ребят того времени. Детские впечатления помогли писателю создать эмоциональную атмосферу повести, придать происходящему необычайную яркость и остроту. Конкретно, в деталях, мы видим обстановку дома и уклад семьи, где "родился и подрастал" Ленька. Запоминается наполненный сиянием солнца и снега февральский денек, когда Ленька с отцом едет на кладбище. Словно сказочное видение предстает Ярославль, увиденный мальчиком из окна каюты: сахарно-белые дома, белоснежные башни, белые колокольни "И над всем этим ярко пылает, горит в голубом небе расплавленное золото куполов и крестов". "Ленька Пантелеев" воспринимается читателями как произведение автобиографическое, между тем это не совсем так. Многое из рассказанного в повести происходило и в жизни автора. Соответствует действительности история отца - выходца из старообрядческой купеческой среды, участника русско-японской войны, получившего за героический подвиг орден Владимира с мечами и дворянство. Совпадают многие факты и события жизни семьи до и после отъезда из Петрограда. Были на самом деле жизнь в деревне и Ярославский мятеж, была страшная сельскохозяйственная "ферма", детдом в монастыре, были скитания, колонии.. .По возвращении в Петроград имели место и лимонадный завод, и рулетка, и электрические лампочки. И все-таки нельзя полностью отождествлять героев повести с их прототипами. Прежде всего это относится к образу Ивана Адриановича - отца Леньки. Созданный в повести его портрет во многих существенных чертах отличается от реального человека Ивана Афанасьевича Еремеева - отца писателя. То же можно сказать и о некоторых других персонажах, в том числе и о главном герое повести. По словам автора, Ленька - это не он, а "человек с очень похожей судьбой и с очень знакомым ему характером". Художественное произведение всегда шире реальной биографии, потому что рассказывает не только о судьбе того или иного человека, но и о времени. Работая над повестью, Л. Пантелеев стремился полнее и правдивее обрисовать историческую обстановку тех лет, показать реальное соотношение сил - борцов за Советскую власть и тех, кто сражался против нее. Этому подчинены и характеристики персонажей. Обратите внимание, как обрисована в повести мать Леньки - Александра Сергеевна. Образ ее принадлежит к наиболее светлым в советской детской литературе. Эта женщина шагнула из тесного семейного круга в мир, где все ломалось и строилось заново. Можно удивляться ее такту и безошибочному чутью, помогающим выбрать лагерь, на стороне которого историческая правота и человечность. Интересны дополнения, которые вносит Л. Пантелеев в повесть. В первой части, например, появляется проходной, казалось бы, персонаж - Сережа Бутылочка, сын поденщицы, который донашивает одежки с барского плеча. Но вот мы встречаемся с Сережей в конце, - это человек, нашедший свою дорогу в жизни, тогда как Ленька еще мечется на перепутье. В этом нет ничего необычного: путь в революцию Сережи куда прямее, чем Ленькин. Подобная судьба и у горничной Стеши. Насколько соответствует это реальным жизненным обстоятельствам Сережи и Стеши не столь важно. Существенно, что судьбы их типичны для того времени.</span>
Компас
Полезный, необходимый
Спасает, помогает, находит
Компас спас мне жизнь
Авиакомпас
Ах Вероника плохо делать. Тебя спалили!!
<span>Японський письменник Ясунарі Кавабата – один з найвідоміших письменників XX століття, чия творчість яскраво виділяється своєю прихильністю до традицій національної культури. В 1968 році Я. Кавабата стає лауреатом Нобелівської премії. Вона присуджена йому за «письменницьку майстерність, яка з великим почуттям виражає суть японського способу мислення».</span>
Темный, прямой и взыскательный взгляд- метафора. <span>надменные губы- метафора</span>