<span>План к рассказу " Меня зовут Кожа́ " Бердибек Сокпакбаев
1)Знакомство с главным героем,Кар</span>а́ Кожа́ Кадыров.
2)Трехколесная рухлядь,Каратай и Жанар.
3)Путёвка в лагерь,ябеда Жантас и учительница.
4)Чужой конь и советы бабушки.
5)Встреча с Жантар,игра в шашки.
6)Мысли перед сном.
7)Султан,поездка на лошади,завтрак в горах.
8)Месяц в ауле коневодов. Состязание бойцов,победа и позор.
9)Хитрый Султан,недовольство матери,стихи для Жанар.
10)Портрет в газете,рыжий телок.
11)1-е сентября,апай Майканова.
12)Рыбалка и соглашение с Султаном.
13)Прогул уроков,обещание.
14)Директор школы и разговор с мамой.
15)Клятва маме.
16)Педсовет,поручительство класса.
17)Совет класса и последний шанс.
18)Письмо и разговор с Жантар.
19)Обещание-стать примерным пионером,разговор с самим собой.
Белеет снег-олицитворение
воды шумят,бегут и будят-олицитворение
весна идет-олицитворение
молодая весна-олицитворение
румяный хоровод-олицитворение
Главный герой рассказа — человек необразованный, не лишенный свойственных русским недостатков, в том числе дружбы с «зеленым змием» . Однако основное свойство Левши — необыкновенное, чудесное мастерство. Он утер нос «аглицким мастерам» , подковал блоху такими мелкими гвоздями, что и в самый сильный «мелкоскоп» не увидишь. Образом Левши Лесков доказывал, что неверно мнение, вложенное в уста императора Александра Павловича: у иностранцев «такие природы совершенства, что как посмотришь, то уже больше не будешь спорить, что мы, русские, со своим значением никуда не годимся» . Левша не поддается никаким соблазнам и отказывается предать Родину, жертвуя жизнью, чтобы передать: «Скажите государю, что у англичан ружья кирпичом не чистят: пусть чтобы и у нас не чистили, а то, храни Бог, войны, они стрелять не годятся» . Но чиновники так и не передали ни тогдашнему императору, ни его преемнику этого предупреждения, в. результате чего будто бы русская армия проиграла Крымскую войну. И когда друг Левши «аглицкий полшкипер» на замечательном ломаном языке утверждает: «У него хоть и шуба овечкина, так душа человечкина» , с нами говорит уже сам автор рассказа. И в заключительной главке «Левши» Лесков сбрасывает маску простодушного и малограмотного повествователя, сразу перенося читателей из времени Левши в современность (рассказ был создан в 1881 г.) : «Теперь все это уже «дела минувших дней» и «преданья старины» , хотя и не глубокой, но предания эти нет нужды торопиться забывать, несмотря .на баснословный склад легенды и эпический характер ее главного героя. Собственное имя Левши, подобно именам многих величайших гениев, навсегда утрачено для потомства; но как олицетворенный народною фантазиею миф он; интересен, а его похождения могут служить воспоминанием эпохи, общий дух которой схвачен метко и верно» . Образ Левши, по мысли писателя, напоминает о тех временах, когда имело значение «неравенство талантов и дарований» , и заставляет с грустью смотреть на современность, когда, «благоприятствуя возвышению заработка, машины не благоприятствуют артистической удали, которая иногда превосходила меру, вдохновляя народную фантазию к сочинению подобных нынешней баснословных легенд».
Тут народ зашевелился,
Шапки снял и расступился.
Пред глазами конный ряд:
Два коня в ряду стоят,
Молодые, вороные,
Вьются гривы золотые,
В мелки кольца завитой,
Хвост струится золотой…
Наш старик, сколь ни был пылок,
Долго тёр себе затылок.
«Чуден, – молвил, – божий свет,
Уж каких чудес в нём нет!»
Весь отряд тут поклонился,
Мудрой речи подивился.
Автор о приходе весны говорит:
Верба зацвела.
Первый прилетел скворец.
Это значит верно, что весна пришла.