Приметы сказки:
1.Зачин
2.Вымысел
3.Неделимые словосочетания
4.Устаревшие слова
5.Троекратный повтор
<span>6.Концовка</span>
Вот, держи, только писал на русском
Что надо сделать ответить или ччто
Ответ:
«Ер Таргын» («Ер Тарғын») — казахский героический эпос (жыр). События, описанные в эпосе, связаны с историей ногайских племен. Впервые «Ер Таргын» был записан в 1859 году у акына Марабая русским востоковедом Н.Ильминским и опубликован им в 1862 году в Казани. Издан русским востоковедом-тюркологом В. В. Радловым в фундаментальном 10-томном своде «Образцы народной литературы тюркских племен» (1870, Петербург). Широкое распространение получил вариант акына Марабая, изданный в 1922 году в Ташкенте фольклористом А.Диваевым в книге «Киргиз-казацкий богатырский эпос». «Ер Таргын» привлекал к себе пристальное внимание писателей и ученых; М.Ауэзова, С.Муканова, А. М. Маргулана, М.Габдуллина, К.Жумалиева. В научной библиотеке АН хранится краткий вариант «Ер Таргын» в виде легенды, записанный в 1939 году у З.Бекарыстанова. Основная идея эпоса — призыв к единству, к прекращению междоусобных войн между отдельными ханствами. Герой эпоса представлен как богатырь, заступник народа, защитник родины от иноземных захватчиков. Образ монументален, величествен: Таргын поражает необычайной физической силой, воинской доблестью. Вместе с героем действует его верная подруга — красавица Акжунус, дочь хана Акши, презревшая сословные предрассудки и полюбившая народного заступника. Это один из самых поэтических женских образов в казах поэзии. «Ер Таргын» отличает глубокое внимание к внутреннему миру человека, который раскрывается с помощью монологов и диалогов, песен-раздумий (толгау). Форма стиха типична для казахского эпоса — это 7—8-сложный стих (жыр), чередующийся с прозой. «Ер Таргын» положен в основу сюжета одноименной оперы Е.Брусиловского.
Объяснение:
не стоит благодарность
--Подружка моя
Как тебе не стыдно
На уроке бублик ела
Думаешь не видно
--Подружка моя
Я его не ела
Раз 15 откусила
Больше не хотела