В Барселоне — праздничное оживление. Дочь трактирщика Китри любезничает с
влюбленным в нее цирюльником Базилем. Отец Китри, Лоренцо, застав их
вместе, прогоняет Базиля. Он хочет выдать дочь за богатого дворянина
Гамаша. Цирюльник ей не пара, но Китри наотрез отказывается подчиниться
воле отца.
Картина развалин монастыря в Грузии. Русский генерал везет с собой пленного ребенка лет шести «из гор к Тифлису».
Тот в пути занемог, «он знаком пищу отвергал и тихо, гордо умирал».
Один из монахов оставляет мальчика у себя. Тот вначале живет в стороне от всех, «бродил безмолвен, одинок, смотрел, вздыхая, на восток». Его окрестили, скоро он должен принять монашеский обет. Но однажды осенней ночью юноша исчезает. Три дня его ищут, потом «в степи без чувств нашли». Мцыри слаб, худ и бледен, «как будто долгий труд, болезнь иль голод испытал». «И близок стал его конец, тогда пришел к нему чернец». Мцыри исповедуется: «Я мало жил и жил в плену. Таких две жизни за одну я променял бы, если б мог». Его душа звала «в тот чудный мир тревог и битв, где в тучах прячутся скалы, где люди вольны, как орлы».
Мцыри не просит о прощении, говорит, что смерть его не страшит, спрашивает, зачем старик спас его от смерти еще в детстве. ...я видел у других Отчизну, дом, друзей, родных, А у себя не находил Не только милых душ — могил! Тогда, пустых не тратя слез, В душе я клятву произнес: Хотя на миг когда-нибудь Мою пылающую грудь Прижать с тоской к груди другой, Хоть незнакомой, но родной. Увы! Теперь мечтанья те Погибли в полной красоте, И я как жил в земле чужой, Умру рабом и сиротой. Затем добавляет, обращаясь к старику: Пускай теперь прекрасный свет Тебе постыл: ты слаб и сед, И от желаний ты отвык. Что за нужда? Ты жил, старик! Тебе есть в мире что забыть, Ты жил, я также мог бы жить! Мцыри рассказывает, что он видел на воле — пышные поля, зеленые холмы, темные скалы, а вдали, сквозь туман, покрытые снегом горы своей далекой отчизны.
Мцыри говорит, что убежал из монастыря ночью в грозу. В то время как распростертые на земле монахи молят бога защитить их от опасности, бурное сердце Мцыри живет в дружбе с грозой. Как сон, проносятся перед ним воспоминания о родных горах, встает образ отца, отважного воина с гордым взором. Мцыри представляется звон его кольчуги, блеск оружия. Вспоминает Мцыри и песни своих юных сестер и решает во что бы то ни стало найти путь домой. «Ты хочешь знать, что делал я на воле? Жил — и жизнь моя без этих трех блаженных дней была б печальней и мрачней бессильной старости твоей». На воле Мцыри любуется дикой природой, спускается р горному потоку, чтобы утолить жажду, видит молодую прекрасную грузинку. Ее «мрак очей был так глубок, так полон тайнами любви, что думы пылкие мои смутились...» Девушка исчезает.
Мцыри засыпает и видит ее во сне. Проснувшись, продолжает путь, сбивается с дороги. На поляне видит барса, вступает с ним в бой, побеждает его. «Но нынче я уверен в том, что быть бы мог в краю отцов не из последних удальцов». Сражаясь с барсом, Мцыри сам становится подобен дикому зверю: «Как будто сам я был рожден в семействе барсов и волков» НО ЭТО СОЧИНЕНИЕ .
Петя Зубов
Безбашенный, чудной
Не ценит, дружит, любит
Не ценит время и попадает в руки колдунам
Время
ГЕНИЙ
Французское – genie, genial.
Английское – genius.
Испанское – genio.
В русском языке слово известно с середины XVIII в. По всей видимости, изначально слово имело форму «гениус» , аналогичную исконному латинскому написанию genius (гений, дух-хранитель) , образованному от gigno < geno (рождаю, произвожу) . Эта форма была заимствована непосредственно из латинского либо через немецкий.
В Петровскую эпоху также бытовала форма «гениуш» , которая пришла в русский язык через польский (от geniusz). Во всех языках слово имеет одно и то же значение – «тот, кто обладает Божьим даром, каким-то талантом» .
Родственными являются:
Украинское – гений.
Чешское – genius.
Производные: гениальный, гениальность.
В современном значении - гений - (лат. genius) — высшая степень творческой одаренности; человек, к-рому присуща такая одаренность . Учитывая известную относительность различия между Г. и талантом, можно отметить, что творения Г. характеризуются исключительной новизной и самобытностью, особым историческим значением для развития человеческого об-ва, в силу чего они навсегда сохраняются в памяти человечества. Г. не мистическое существо, не сверхчеловек (как полагают нек-рые философы -идеалисты) , а человек, сумевший в силу своих выдающихся способностей и огромного труда продвинуть вперед развитие человечества. Источник: MOnik A