Личность прототипа этих баллад и легенд не установлена. Предположительно, он жил в начале XIV века, во время правления короля Эдуарда II, или даже позже: в одной из баллад действует королева Кэтрин, которую иногда отождествляют с Екатериной Арагонской (1485—1536). Однако в настоящее время наибольшей популярностью пользуется художественная версия Вальтера Скотта, согласно которой Робин жил во второй половине XII века (то есть был современником Ричарда Львиное Сердце иИоанна Безземельного). В пользу первой версии и против версии Скотта говорит ряд исторических деталей: так, соревнования по стрельбе из лука стали проводиться в Англии не раньше XIII века.Баллады о Робине Гуде были записаны ещё в XIV веке, что обусловило сравнительно небольшую вариативность сюжетов. В одном из наиболее полных сборников английских баллад, опубликованных Фрэнсисом Чайлдом в XIX веке, насчитывается 40 произведений о Робине Гуде.По одной из версий, Робин был йоменом, то есть свободным крестьянином, в других версиях он предстаёт несправедливо обездоленным дворянином, чаще всего — графом Хантингтонским.Родиной Робина Гуда называют селение Локсли, по названию которого иногда именуют и самого Робина — Робином Локсли. Его лесная армия насчитывает несколько десятков вольных стрелков. Все они — отличные лучники, смелые, изобретательные и по-своему благородные люди. герой средневековых английских народных баллад, предводитель лесных разбойников. По преданию, действовал со своей шайкой в Шервудском лесу около Ноттингема<span> — грабил богатых, отдавая добытое беднякам.
</span>
Как аукнется, так и откликнется. или <span> Как ты относишься, так и к тебе относится будут.
</span>
Два года деревенский мужик Егор Иваныч копил деньги на лошадь. Плохо
питался, бросил курить махорку, «а что до самогона, то забыл, какой и
вкус в нём». Вспомнить, конечно, хотелось, но уж очень ему нужна была
лошадь.
На третий год подсчитал он свои капиталы, решил, что на
лошадь хватит, и стал в город собираться. Перед самым уходом пришёл к
нему мужик из соседнего села коня продавать, но Егор Иваныч отказался —
лучше он в городе купит, «по-настоящему».
На базаре Егор Иваныч
сразу выбрал себе лошадь. Торговался неспешно, обстоятельно и с немалым
удовольствием. Он долго осматривал её, дул ей в глаза и уши и так
запугал невозмутимую прежде клячу, что та начала тихонько лягаться.
Наконец торговец назвал окончательную цену. Егор Иваныч попытался сбить
её, придравшись к странному цвету лошади, но был сражён аргументом
торговца — «тебе что, пахать цветом-то?».
Ударив шапкой о землю,
Егор Иваныч достал из сапога деньги, отдал их торговцу и с мучением
смотрел, как чужие скрюченные пальцы разворачивают с таким трудом
скоплённые купюры.
Егор Иваныч вёл лошадь по улице, хитро щурясь и
подмигивая прохожим, но те равнодушно проходили мимо, даже не взглянув
на покупку. Мужику отчаянно захотелось встретить хоть какого-нибудь
земляка, чтобы вволю похвастаться. Тут он увидел знакомого из дальней
деревни и предложил обмыть приобретение. Знакомый отказываться от
угощения не стал, и оба направились в трактир. Это было в понедельник. А
в среду утром Егор Иваныч возвращался в деревню. Лошади с ним не было.
Знакомый шёл рядом и утешал: «Ну, пропил, — эка штука... Зато, браток,
вспрыснул. Есть что вспомнить». Егор Иваныч отмалчивался, лишь возле
самой деревни тихо сказал, что два года зря «солому лопал».
Сердито
махнув рукой, знакомый повернулся, чтобы уйти. Закричав «страшным
голосом», Егор Иваныч остановил его и с отчаяньем спросил: «Как же это?
Два года ведь солому зря лопал... За какое самое это... вином торгуют?».
Знакомый снова махнул рукой, ничего не ответил и пошёл в город.
1.Он соболезнует Вальку и Марусе,Маруся болела и не могла бегать,поэтому Вася старался просто ходить,вместе с Валеком они не жили,а "Выживали".И то они не могут обеспечить себя на еду,он им приносит подчевать
2.Тому,что он начал соболезновать,не стал говорить,что у него все плохо и т.п.Он увидел как они живут и сравнил саою судьбу с их.
ЯВЛЕНИЕ III
<span>Чацкий требует свою карету, но ее никак не могут найти. </span>
<span>ЯВЛЕНИЕ IV </span>
<span>Репетилов видит Чацкого и искренне радуется, речь его излишне витиевата. Чацкий пытается отделаться от этого пустейшего человека, но это не так-то просто, тот признается: “Поздравь меня, теперь с людьми я знаюсь // С умнейшими!”, сам того не подозревая Репетилов дает уничтожительную характеристику своему кругу: “Шумим, братец, шумим”. Чацкий с насмешкой спрашивает: “Шумите вы? и только?” </span>
<span>ЯВЛЕНИЕ V </span>
<span>Репетилов переключается на появившегося Скалозуба, но и полковник резко и бесцеремонно отделывается от Репетилова: фельдфебель “в три шеренги вас построит, // А пикните, так мигом успокоит”. </span>