Русское слово «дворянин» не совсем точно передаёт смысл английских, французских, итальянских обозначений благородного человека, аристократа. В России «дворянином» считался тот, кто держал «двор» , усадьбу, имел земельные владения и крепостных. В Европе же начиная с XVI в. всё это уже не было обязательным — многие дворяне сохранили лишь воспоминания о замках и землях предков, давно жили в городах и свои доходы получали не от крестьянских оброков, а от службы королю. Главным же своим отличием от простых людей европейские дворяне считали особые человеческие качества — великодушие, отвагу, верность данному слову, изящество речей и поступков, преданность королю. В Англии, например, дворяне так и называли себя — «джентльмены» , что означало «приятные, культурные люди» . Похоже именовали себя и дворяне Италии, Франции. В большом ходу были и другие обозначения дворян: «кавалер» , «шевалье» . Все эти слова переводятся на русский язык как «рыцарь» . Они свидетельствовали о стремлении дворян подражать предкам, напоминали о происхождении большей их части от средневекового рыцарства.
аристократ - лицо, принадлежащее к аристократии (в значении №1)
аристократизм - внешняя изысканность, утонченность поведения
аристократичный - проникнутый аристократизмом, аристократический
аристократия - высший родовитый слой господствующего эксплуататорского класса, дворянства
» аристократия - аристократия привилегированная часть класса или какой-нибудь общественной группы Финансовая а. (верхушка финансовой буржуазии) .
INET