Во первых многодетный отец отдаёт судьбу ребёнка на волю высших сил.он был в таком отчаянии и решился даже на то что выживет так выживет,а нет так нет.во вторых врач мог пользоваться своим положением и жить долго и счастливо под опекой крёстной,но он захотел богатства,ещё большей славы и смерть наказала его за это.Мораль же такова нельзя обмануть смерть даже если ты приходишься ей "родственником". Перед смертью все равны и бедный и богатый,знаменитый и совсем простой человек.А ещё говорят выше своей головы не прыгнешь.
В начале произведения дано описание картины родного края, каждая из которых запоминается навсегда. Писатель использует выразительные метафоры и эпитеты, понятные каждому человеку, меткие сравнения: и синева неба с единичным облаком, которое ''не то плывет, не то тает''; теплый насыщенный воздух, который Тургенев сравнивает с парным молоком. Писатель умеет вслушиваться в звуки природы, передавать их. Читая, я слышала звон жаворонков, воркование голубей, фырканье лошадей, ощущала запахи, которые так выразительно описал автор: запах до истомы душистого сена, травы, дегтя, тяжелый, но приятный запах конопляника.
В центре произведения лаконичные зарисовки образов сельских жителей, их быта: сосновые избы с тесовыми крышами, опрятные амбарчики, перед избой исправные лавочки. Использование слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами свидетельствует об отношении писателя. Все это для него близкое и дорогое.
С большой симпатией Тургенев пишет о трудолюбивых хозяевах, которые ''разбросали сено перед избами'', о раскудрявых парнях, веселых молодках, о приветливо улыбающейся гостеприимной старухе-хозяйке, которая подносит автору горшок с холодным, неснятым молоком и ломоть теплого хлеба. Он поэтизирует простоту, доброту, гостеприимство, веселый нрав народа русского, его слияние с природой.
А сколько любви и нежности в описании детей и животных: ''Курчавые детские головки торчат из каждого вороха'' сена, ''белогубый щенок барахтается в спутанных былинках''. Писатель выбирает такие слова и выражения, которые пробуждают воображение читателя, его чувства. Все это потому, что сердце автора переполнено любовью к тому, о чем он повествует, к людям, которые живут в гармонии с природой. И эта любовь выливается в очень выразительное предложение, заканчивающее повествование: ''О, довольство, покой, избыток русской вольной деревни!''
Самое большое впечатление на меня произвел тургеневский язык. Он меня поразил своей простотой, доступностью и в то же время необыкновенной выразительностью. Дорого стоят такие сравнения: воздух – молоко парное; на завалинках кошка свернулась клубочком; стены горшка с холодным молоком покрыты росинками, точно бисером. Эпитеты: головастые, книзу расщепленные ракиты; светлая рябь; старческие глаза; теплый хлеб; душистое сено. Простые глаголы, передают звуки деревни: закричал и хлопотно захлопал крыльями петух; промычал запертой теленок. Произведение написано ''великим, могучим, правдивым и свободным русским языком''.
Читая это стихотворение, хочется погрузиться в эту сказочную атмосферу добра и спокойствия. Пробежаться босиком по траве, а потом, спустившись к ручью, наслаждаться его звонким журчаньем и любоваться его переливами.
Пейзажные зарисовки, запоминающиеся образы, выразительный и эмоциональный язык – все это запало мне в душу. Мне захотелось познакомиться с другими произведениями этого великого писателя и посоветовать своим одноклассникам и друзьям читать классику.
Какую сказку новую или которую уже сочинили
Антон Антонович Сквозник-Дмухановский – второй по значимости персонаж в комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», городничий в уездном городе N. Он описан как человек, постаревший на службе, но при этом довольно неглупый и солидный. Каждое его слово имеет значение. По этой причине, когда в начале комедии он сообщает, что в город едет ревизор, все не на шутку всполошились. По сути, городничий выступает собирательным образом государственной власти России времен Гоголя. Несмотря на то, что он грешен, он исправно ходит в церковь и пытается каяться. При этом он никогда не откажется от взятки и всего, что само «плывет в руки».
Уверенный в том, что Хлестаков и есть тот самый ожидаемый ими ревизор, Антон Антонович начинает раболепствовать перед ним и верит даже в самые фантастические россказни мелкого чиновника. Ничто не может разубедить его в собственной правоте, ни испуганный лепет Хлестакова в трактире, ни сетование Хлестакова на отсутствие денег. За всем этим городничий видит хитрую уловку и вымогательство взятки. От страха опростоволоситься, он вручает Хлестакову двойную сумму и успокаивается, когда тот безропотно берет деньги, якобы в долг. Ничего толком не добившись от «ревизора», Антон Антонович решает споить его и выпытать, насколько он опасен. Когда у него в гостях Хлестаков врет о своем положении в Петербурге и начинает пускать пыль в глаза, то городничий во все безоговорочно верит, так как считает, «что у трезвого на уме, то у пьяного на языке». При этом он не замечает очевидных нестыковок в рассказе Хлестакова.
В полной мере раскрывается раболепный характер городничего, когда он узнает, что Хлестаков посватался к его дочери Марье. Он сразу же начинает размышлять о выгодах родства с «важным лицом». Неожиданное разоблачение лжеревизора становится для него настоящим ударом. Эта новость не просто отрезвляет его, а ранит до глубины души. Он не может смириться с тем, что такой человек как он, обманувший в свое время трех губернаторов, был обманут. В конце комедии фигура городничего становится не комичной, а трагичной. Когда он узнает, что в город приехал настоящий ревизор, то лишь произносит: «Над кем смеетесь? Над собой смеетесь!»