1. Стрекоза
2. Некрасов
3. Бунин
4. Драгунский
5. Чтение<span> – </span>вот лучшее<span> учение
6. Язык проглотить
В1. Сосна
В2 Морозко
С1 </span><span>В тексте все предложения связаны по смыслу и грамматически, что мы и можем наблюдать в данной сказке, следовательно, это текст
С2 </span><span>Дело мастера боится.</span>
Страницы в категории «Литература 1917 года»
Показано 200 страниц из 285, находящихся в данной категории.
(Предыдущая страница) (Следующая страница)
А
А всё же спорить и петь устанет (Цветаева)А пока твои глаза (Цветаева)А царит над нашей стороной (Цветаева)Август — астры (Цветаева)Аймек-гуарузим — долина роз (Цветаева)Акростих (Ангел лёг у края небосклона — Гумилёв)Але (А когда — когда-нибудь — как в воду — Цветаева)Александра Фёдоровна (Тигер)Ангел боли (Гумилёв)Анне Радловой (Гумилёв)Апрельские тезисы (Ленин)
Б
Беглецы (Брюсов)Без Бога, без хлеба, без крова (Цветаева)Бел, как мука, которую мелет (Цветаева)Бессмертье (Кручёных)Благодарю покорно! (Савояров)Бобыль и Дружок (Есенин)Богатое сердце (Гумилёв)Бороды — цвета кофейной гущи (Цветаева)Братья писатели (Маяковский)Бритва в киселе (Аверченко)
В
В Бретани (Гумилёв)В заботах каждого дня (Ходасевич)В лоб целовать — заботу стереть (Цветаева)В этом глупом Schweizerhof'e (Ходасевич)В этот мой благословенный вечер (Гумилёв)Ввечеру выходят семьи (Цветаева)Ветер с неба хлопья облак вытер (Волошин)Вечер ржавой позолотой (Клюев)Взгляните: вот гусары смерти (Гумилёв)Вниманию министра финансов (Дорошевич)Вниманию министра финансов (Дорошевич)/ДОВо имя Отца и Сына и Святого Духа (Цветаева)
Г
Гаданье (Цветаева)Гаданье (Цветаева)/1Гаданье (Цветаева)/2Гаданье (Цветаева)/3Где ты, где ты, отчий дом (Есенин)Гляну в поле, гляну в небо (Есенин)Голубые, как небо, воды (Цветаева)Горечь! Горечь! Вечный привкус (Цветаева)Государство и революция (Ленин)
Д
Два Адама (Гумилёв)Две ступени (Волошин)Девочка (Гумилёв)Девушка (Гумилёв)Дела московские (Дорошевич)Дела московские (Дорошевич)/ДОДемоны глухонемые (Волошин)День идёт (Цветаева)Дерсу УзалаДметриус-император (Волошин)Дон-Жуан (Цветаева)Дон-Жуан (Цветаева)/1Дон-Жуан (Цветаева)/2Дон-Жуан (Цветаева)/3Дон-Жуан (Цветаева)/4Дон-Жуан (Цветаева)/5Дон-Жуан (Цветаева)/6Дон-Жуан (Цветаева)/7Душа, я горем не терзаем (Кузмин)
Е
Есть светлая радость под сенью кустов (Есенин)Ешь ананасы, рябчиков жуй (Маяковский)Ещё весна таинственная млела (Ахматова)Ещё не раз вы вспомните меня (Гумилёв)
З
За Отрока — за Голубя — за Сына (Цветаева)За службу верную мою (Гумилёв)За шторами — седого дня мерцанье (Ходасевич)Заём (Дорошевич)Заём (Дорошевич)/ДОЗаметает пурга (Есенин)Запах, запах (Цветаева)Заря над полем — как красный тын (Есенин)Золото (Ходасевич)
И
И в заточеньи зимних комнат (Цветаева)И вот, навьючив на верблюжий горб (Цветаева)И зажёг, голубчик, спичку (Цветаева)И кто-то, упав на карту (Цветаева)И мнится — голос человека (Ахматова)И сказал Господь (Цветаева)Из Польши своей спесивой (Цветаева)Из строгого, стройного храма (Цветаева)Интернациональная басня (Маяковский)Иоанн (Цветаева)Иоанн (Цветаева)/1Иоанн (Цветаева)/4Иосиф (Цветаева)Искариоты вы (Кручёных)Ищи меня (Ходасевич)
К
К деве (Сенека/Брюсов)К ответу! (Маяковский)К тёплому свету, на отчий порог (Есенин)Кавалер де Гриэ! — Напрасно (Цветаева)Кавказская рондель (Северянин)Как площади эти обширны (Ахматова)Как рука с твоей рукой (Цветаева)Какая белизна и кроткий сон! (Кузмин)Канцона (Бывает в жизни человека — Гумилёв)Канцона (Лучшая музыка в мире — нема — Гумилёв)Кармен (1-2 — Цветаева)Кармен (1-2 — Цветаева)/1Кармен (1-2 — Цветаева)/2Киев (Дорошевич)Киев (Дорошевич)/ДОКитеж (Волошин)Князь Тьмы (1-4 — Цветаева)/2Князь Тьмы (1-4 — Цветаева)/3Князь Тьмы (1-4 — Цветаева)/4Колдовство (Кузмин)Колокольчик среброзвонный (Есенин)Колокольчик среброзвонный (Есенин)/ранняя редакцияКорнилов (Цветаева)Крыса на подносе (Аверченко)Кто знает? Может быть, не хватит мне свечи (Мандельштам)Купанье (Гумилёв)
Л
Ледоход (Гумилёв)Ледоход (Гумилёв)/ДОЛюбви старинные туманы (Цветаева)Любви старинные туманы (Цветаева)/1Любви старинные туманы (Цветаева)/2Любви старинные туманы (Цветаева)/3Любви старинные туманы (Цветаева)/4Любовь весной (Гумилёв)
М
М. А. Дейше-Сионицкой (Волошин)М. С. Цетлин (Нет, не склонённой к дверной раме — Волошин)Материнство (Волошин)Милые спутники, делившие с нами ночлег (Цветаева)Министру финансов (Дорошевич)Министру финансов (Дорошевич)/ДОМир (Волошин)Мировое началось во мгле кочевье (Цветаева)Мне ль, которой ничего не надо (Цветаева)Много есть людей, что, полюбив (Гумилёв)Моё последнее величье (Цветаева)Мой альбом, где страсть сквозит без меры (Гумилёв)Молодую рощу шумную (Цветаева)Москва (Волошин)Москве (1-3 — Цветаева)Москве (1-3 — Цветаева)/1Москве (1-3 — Цветаева)/2Москве (1-3 — Цветаева)/3Мы не умеем прощаться
Оригинальность авторской манеры, творческого почерка писателя предмет литературоведческого рассмотрения. мысли писателя. то как хотел написать произведение и т д
Хлестаков — один из характерных персонажей комедии Н. В. Гоголя «Ревизор». Это «молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове...». Остановившись в небольшом уездном городке без гроша в кармане, он неожиданно был принят местными чиновниками за ревизора из Петербурга, путешествующего инкогнито.
Не понимая поначалу причины произошедших с ним перемен, Хлестаков, тем не менее, сумел блестяще сыграть роль ревизора. Он напускает на себя важность и значительность и отчаянно врет, расписывая свое положение в столице и свои возможности. Лжеревизор с легкостью меняет обличья: он то проигравшийся в пух и прах мот, способный выпрашивать обед у хозяина трактира, то важная персона, на короткой ноге общающаяся с графьями и герцогами, то отчаянный бабник, умело ведущий амурные разговоры. Его артистизм просто поражает! Не случайно уездное чиновничество считает его хитрым и изворотливым человеком, с которым нужно вести себя осмотрительно. Понять, что перед ними обычный пройдоха, уездным чиновникам удается лишь в середине четвертого действия.
Что же чувствует Хлестаков в сложившейся ситуации? Он действует по принципу: «Не следует упускать того, что само плывет в руки». Героя комедии нельзя назвать злым или жестоким, он просто старается извлечь максимальную выгоду из создавшегося положения. Последнее говорит о том, что он не глуп, сам себе на уме.
Если присмотреться к Хлестакову повнимательнее, понимаешь, что он хоть и искренний, но «пустейший», поверхностный человек: «Говорит и действует без всякого соображения». Ему чужды размышления сколько-нибудь возвышенного или философского характера: «Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли». Речь Хлестакова полна вульгаризмов, литературных штампов и неверно понятых французских словечек.
Можно сделать вывод, что Хлестаков — типичный проходимец и бездельник, духовно нищий и малообразованный. При этом он безудержный лжец, хвастун и позер. С таким человеком вряд ли хотелось бы встретиться в жизни.
Житие
<span>Жанр жития был заимствован из Византии. Это самый распространенный и любимый жанр древнерусской литературы. Житие было непременным атрибутом, когда человека канонизировали, т.е. причисляли к лику святых. Житие создавали люди, которые непосредственно общались с человеком или могли достоверно свидетельствовать о его жизни. Житие создавалось всегда после смерти человека. Оно выполняло огромную воспитательную функцию, потому что житие святого воспринимали как пример праведной жизни, которой необходимо подражать. Кроме этого, житие лишало человека страха смерти, проповедуя идею бессмертия человеческой души. Житие строилось по определенным канонам, от которых не отходили вплоть до 15-16 веков.
</span>Послание<span> — в церковной литературе, письменное обращение </span><span>авторитетного богослова к определённой группе людей или ко всему </span><span>человечеству, разъясняющее определённые религиозные вопросы.
</span>Рома́н<span> — литературный жанр, как правило, прозаический, который </span><span>предполагает развернутое повествование о жизни и развитии личности </span><span>главного героя (героев) в кризисный, нестандартный период его жизни.
</span>Былина<span> - это особый жанр русского фольклора, </span><span>который относится к народной эпической песенной поэзии.</span>