«Толстые и тонкие вопросы» — это способ организации взаимоопроса учащихся по теме, при котором «тонкий» вопрос предполагает репродуктивный однозначный ответ (чаще это «да» или «нет»), а «толстый» (проблемный) требует глубокого осмысления задания, рациональных рассуждений, поиска дополнительных знаний и анализ информации.
<span>1. Остап и Андрий - сыновья Тараса Бульбы. 2. Различие Остапа и Андрия: а) Внешность; б) Отношение к учебе в брусев; в) Поведение в брусе; г) Отношение к военному делу; д) Отношение к товарищам; е) Отношение товарищей к ним; ж)Смерть Остапа и Андрия. 3. Отношение к героям.
В повести Тараса Бульбы первыми героями повести стали Остап и Андрий. Когда им исполнялось 12 лет их родители отдали в Киевскую академию. Два брата, но у них разные взгляды на жизнь, разные характеры. Старший, Остап, с детских лет отличался «тяжелым и сильным характером». Он не хотел учиться, учеба казалась ему скучной и неинтересной. Четыре раза закапывал в землю свой букварь. Только под угрозой отца он остался в бурсе. Остап чтил традиции дедов и отцов и мечтал продолжить их. Поэтому он принимает обычаи и принципы запорожского быта. Он был надежным товарищем, всегда одним из первых, «приходивших под знамена предприимчивого бурсака, и никогда, ни в каком случае, не выдавал своих товарищей». Остап никогда не просил о помиловании. Смутить его и заставить склонить голову могли только слезы матери, они «душевно трогали его». Остап видит мир суровым и простым. Есть враги и друзья, свои и чужие. Его не интересует политика, он прямодушный, отважный, верный и суровый воин. Младший его брат Андрий - полная противоположность Остапу. Он охотно и без напряжения учился в бурсе, был изобретательнее своего брата. В бурсе он часто затевал всяческие авантюры и ловко уходил от наказания. Андрий выделялся среди товарищей по бурсе своей смышлёностью, ловкостью и силой, его часто выбирали предводителем «довольно опасного предприятия». Характером Андрий тоже отличался. Он был мягче брата, более романтичен, тонко чувствовал красоту. Часто он бродил по тихим улочкам, мечтал, любовался цветущими вишневыми садами. Он наделен более важным качеством — смелостью совершать самостоятельные поступки. С самой ранней юности Андрий начал ощущать «потребность любви». Полюбив польскую женщину Андрий готов ей служить до последней капли крови и совершив преступление, переходит на сторону врага. Ради любви он согласился оставить: дом, родных, друзей, отчизну. Для себя он посчитал более важным спасти любимую девушку и из-за любви предает свою Родину. Два брата стали врагами и погибли братья разной смертью. Остапа казнили поляки, сожгли заживо. Даже на костре он не дрогнул, лишь искал глазами отца, хотел, чтобы тот знал, что не посрамил сын казацкой славы, не уронил своей чести. А Андрия убил родной отец, не вынесший позора сына. Один погиб за Родину, другой – за свою любовь. Можно по-разному относиться к Остапу и Андрию, но нельзя не признать, что их судьбы одинаково трагичны.</span>
<span> мого батька був невеликий маєток у Ноттінгемширі. З п'ятьох його синів я народився третім. На чотирнадцятому році мене віддали до коледжу в Кембріджі<span>[1]</span>. Там я пробув три роки і вчився дуже старанно. Та в батька, чоловіка небагатого, не стало коштів тримати мене там довше. Тому через три роки мені довелося піти в науку до видатного лондонського хірурга містера Бетса<span>[2]</span>, у якого я вчився чотири роки. Вряди-годи батько присилав мені трохи грошей, і я витрачав їх на книжки з мореплавства та пов'язаних із ним галузей математики, бо весь час мріяв стати моряком і вірив, що рано чи пізно, а мені пощастить здійснити цю мрію. Скінчивши навчання в містера Бетса, я приїхав до батька і дістав од нього, дядька Джона й декого з родичів сорок фунтів стерлінгів готівкою та ще й обіцянку давати тридцять фунтів щороку на моє утримання в Лейдені<span>[3]</span>. Там я протягом двох років і семи місяців вивчав природознавство, бо знав, що воно стане мені в пригоді під час майбутніх подорожей.</span><span>Повернувшися з Лейдена додому, я за рекомендацією мого доброго патрона, містера Бетса, найнявся на корабель «Ластівка», що ним командував капітан Абрагам Пеннел. Я проплавав на цьому судні три з половиною роки і побував за той час у Леванті<span>[4]</span> та в інших краях. Повернувшись до Англії, я вирішив улаштуватися в Лондоні. До цього заохочував мене мін патрон, містер Бетс, що порекомендував мене багатьом своїм пацієнтам. Я найняв частину невеликого будинку на вулиці Олд-Джюрі, за порадою друзів одружився з міс Мері Бертон — другою дочкою містера Едмунда Бертона, власника панчішної крамниці на Ньюгетській вулиці. Бертон дав за дочкою чотириста фунтів посагу.</span>
Из далёкого города Перми
<span>От чистокровной умной собаки </span>
<span>Появился на свет щеночек, </span>
<span>И Базом его именовали. </span>
<span>Как стал он расти-подрастати, </span>
<span>Как стали лапы силой наливатися. </span>
<span>Стал скулить и просить хозяина </span>
<span>Да чтоб выйти с ним на охотушку. </span>
<span>И помог ему хозяин добрыий. </span>
<span>Да он вывел Базза во чисто поле, </span>
<span>Чтоб вдохнул Базз запах зверя дикого </span>
<span>Да пошёл бы по следу звериному. </span>
<span>Как почувствовал Базз зверя дикого, </span>
<span>Устремился по следу звериному, </span>
<span>Да не успел оглянуться хозяин-то- </span>
<span>А уж Базз возвратился с добычею. </span>
<span>И как стал тогда хозяин нахваливать </span>
<span>Да свою собаку да умную: </span>
<span>- Ты - рождённый ходить на охоту! </span>
<span>- Ты - рождённый помогать людям! </span>