<span>Порфирий, увидев друга детства, был просто ошеломлен. Бывшие приятели обнялись и трижды «облобызались» - автор намеренно использует здесь возвышенную лексику, чтобы придать всей сцене насмешливый характер. Тонкий был чрезвычайно говорлив и начал хвастливо рассказывать о своей жизни. Он представил жену и сына, при этом Нафанаил сначала подумал и только потом снял шляпу. Рассказал, что за годы службы в канцелярии дошел до коллежского асессора. А еще делает и продает сигары – дополнительная прибыль к жалованию. Однако его радость и восторг от встречи исчезли в тот же миг, когда он узнал, что его друг – «небось уже статский?» - дослужился до тайного советника. Тонкий сначала побледнел и словно окаменел, после чего изобразил на лице широчайшую улыбку, вероятно, лучше всего подходившую для беседы с важным лицом. Он сразу как будто уменьшился, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания. То же самое произошло с его семьей и многочисленными узлами и картонками: они все вдруг съежились и сморщились. Чинопочитание, в любой ситуации и перед каждым, кто был хоть чуточку значительнее, стало для мелкого чиновника нормой жизни – к такому итогу подводит поведение Порфирия и его анализ. Толстый и тонкий расстались совсем не так, как встретились. Тайный советник, немногословный и уверенный в себе, но выказывающий радушие, хотел было что-то возразить, а затем просто отвернулся, подав на прощание руку. Его стошнило от такой перемены в товарище. - Читайте подробнее на FB.ru: </span><span>http://fb.ru/article/179604/rasskaz-a-chehova-tolstyiy-i-tonkiy-analiz-tolstyiy-i-tonkiy---harakteri...
</span>
<span>В XVI веке в ступенчатых пристройках над рвом помещался московский застенок – место заключения и пыток людей. Из ворот застенка палач вытаскивает трупы людей, не выдержавших истязаний. Родственники стоят, охваченные отчаянием и страхом, узнавая или боясь узнать среди замученных своего близкого, которого им отдадут тюремщики для захоронения. Все это происходит тогда, когда ранний луч солнца чудесно золотит верх башни и нежно розовеют утренние облака. Тем самым художник как бы противопоставляет красоту и умиротворение в природе трагическому действию, человеческой жестокости на земле.</span>
<span> вот у нас такое же задание было
Устаревшие слова в современном литературном языке могут выполнять различные стилистические функции.
1. Архаизмы, и в особенности старославянизмы, пополнившие пассивный состав лексики, придают речи возвышенное, торжественное звучание: Восстань, пророк, и виждь, и внемли, исполнись волею моей, и, обходя моря и земли, глаголом жги сердца людей! (П.) .
Старославянская лексика использовалась в этой функции еще в древнерусской литературе. В поэзии классицизма, выступая как главная составная часть одического словаря, старославянизмы определяли торжественный стиль "высокой поэзии". В стихотворной речи XIX в. с архаизирующей старославянской лексикой стилистически уравнялась устаревшая лексика иных источников, и прежде всего древнерусизмы: Увы! куда ни брошу взор - везде бичи, везде железы, законов гибельный позор, неволи немощные слезы (П.) . Архаизмы явились источником национально-патриотического звучания вольнолюбивой лирики Пушкина, поэзии декабристов. Традиция обращения писателей к устаревшей высокой лексике в произведениях гражданско-патриотической тематики удерживается в русском литературном языке и в наше время.
2. Архаизмы и историзмы используются в художественных произведениях об историческом прошлом нашей страны для воссоздания колорита эпохи; ср. : Как ныне сбирается вещий Олег, отмстить неразумным хозарам, их селы и нивы за буйный набег обрек он мечам, и пожарам; с дружиной своей, в цареградской броне, князь по полю едет на верном коне (П.) . В этой же стилистической функции устаревшие слова употреблены в трагедии А. С. Пушкина "Борис Годунов", в романах А. Н. Толстого "Петр I", А. П. Чапыгина "Разин Степан", В. Я. Шишкова "Емельян Пугачев" и др.
3. Устаревшие слова могут быть средством речевой характеристики персонажей, например служителей культа, монархов. Ср. стилизацию речи царя у Пушкина:
Достиг я [Борис Годунов] высшей власти;
Шестой уж год я царствую спокойно.
Но счастья нет моей душе. Не так ли
Мы смолоду влюбляемся и алчем
Утех любви, но только утолим
Сердечный глад мгновенным обладаньем,
Уж, охладев, скучаем и томимся?
4. Архаизмы, и особенно старославянизмы, используются для воссоздания древнего восточного колорита, что объясняется близостью старославянской речевой культуры к библейской образности. Примеры также легко найти в поэзии Пушкина ("Подражания Корану", "Гавриилиада") и у других писателей ("Суламифь" А. И. Куприна) .
5. Высокая устаревшая лексика может подвергаться ироническому переосмыслению и выступать как средство юмора, сатиры. Комическое звучание устаревших слов отмечается еще в бытовой повести и сатире XVII в. , а позднее - в эпиграммах, шутках, пародиях, которые писали участники лингвистической полемики начала XIX в. (члены общества "Арзамас"), выступавшие против архаизации русского литературного языка.</span>
Мне она понравилась потому что на ней хорошо выдны дедушка с внуком . тем что мальчишка читает книжку.
<span>Иван Васильевич Ломов приезжает к своему соседу, Степану Степановичу Чубукову, чтобы просить руки его дочери. Чубуков счастлив, что Ломов приехал за этим, а не чтобы взять денег взаймы, и зовёт дочь. Оставшись наедине с Натальей Степановной, Иван Васильевич начинает подготовленную заранее речь, в которой касается и якобы принадлежащих Ломовым Воловьих Лужков. Но Наталья Степановна возмущённо прерывает его, утверждая, что Воловьи Лужки принадлежат Чубуковым. Разгорается скандал. Присоединившийся к спору Степан Степанович выгоняет Ломова из дома. Узнав о цели визита, Наталья Степановна требует вернуть Ломова назад. Она готова признать, что Воловьи Лужки принадлежат Ломовым, и заводит отвлекающий разговор об охоте. Но тут же разгорается новый спор: чья охотничья собака лучше — ломовский Угадай или чубуковский Откатай. Спор разгорается с новой силой, когда к нему присоединяется Степан Степанович. Ломов падает замертво, и, едва он приходит в себя, Степан Степанович быстро благословляет их на брак. Наталья Степановна и Ломов продолжают спорить о собаках. «Ну, начинается семейное счастье! Шампанского!», завершает комедию Чубуков.</span>