Сказка " Дикий помещик" направлена против всего общественного строя, основанного на эксплуатации, и антинародного по своей сущности. Сохраняя дух и стиль народной сказки, сатирик говорит о реальных событиях современной ему жизни. Хотя действие происходит в "некотором царстве, некотором государстве", на страницах сказки изображен вполне конкретный образ русского помещика. Весь смысл его существования сводится к тому, чтобы "понежить свое тело белое, рыхлое, рассыпчатое". Он живет за счет своих мужиков, но ненавидит их, боится, не выносит их "холопьего духу". Себя он считает истинным представителем Русского государства, опорой его, гордится тем, что он потомственный российский дворянин, князь Урус-Кучум-Кильдибаев. Он радуется, когда каким-то вихрем мякинным унесло неизвестно куда всех мужиков, и воздух стал в его владениях чистый-пречистый. Но исчезли мужики, и наступил голод такой, что в городе "...на базаре ни куска мяса, ни фунта хлеба купить нельзя". А сам помещик совсем одичал: "Весь он, с головы до ног, оброс волосами.. . а ноги у него сделались, как железные. Сморкаться уж он давно перестал, ходил же все больше на четвереньках. Утратил даже способность произносить членораздельные звуки... ". Чтобы не умереть с голоду, когда был съеден последний пряник, российский дворянин стал охотиться: заметит зайца — "словно стрела соскочит с дерева, вцепится в свою добычу, разорвет ее ногтями, да так со всеми внутренностями, даже со шкурой, съест". Одичание помещика свидетельствует о том, что без помощи "мужика" ему не прожить. Ведь недаром, как только "рой мужиков" отловили и водворили на место, "запахло в том уезде мякиной и овчиной; на базаре появились мука и мясо, и живность всякая, а податей в один день поступило столько, что казначей, увидев такую груду денег, только всплеснул руками от удивления... " <span>Если мы сопоставим известные народные сказки о барине и мужике со сказками Салтыкова-Щедрина, например с "Диким помещиком", то увидим, что образ помещика в щедринских сказках очень близок к народным сказкам. Но щедринские мужики отличаются от сказочных. В народных сказках мужик сметливый, ловкий, находчивый, побеждает глупого барина. А в "Диком помещике" возникает собирательный образ тружеников, кормильцев страны и в то же время мучеников-страдальцев, звучит их "слезная молитва сиротская": "Господи, легче нам пропасть и с детьми малыми, нежели всю Жизнь так маяться! " Так, видоизменяя народную сказку, писатель осуждает долготерпение народное, и сказки его звучат как призыв подняться на борьбу, отрешиться от рабского мировоззрения.</span>
<span>Аленушка — яркий народный образ, который вобрал в себя самую суть русской женской души и России в целом. У Васнецова хорошо получилось это передать в живописное виде — вот его картина и вдохновляет поэтов на создание стихотворных произведений.</span>
Был такой народный английский герой (английские легенды имеются в виду). молодой парень, возглавлял группу товарищей. Там был кузнец Малютка Джон, Верзила из Верзил, Троих здоровых молодцов Он на себе возил. Робин Гуд ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ метко стрелял из лука. Все они этой своей дружной компанией грабили плохих богатых и раздавали их деньги, драгоценности и т. д. хорошим бедным. Против Робина Гуда пытался бороться злой Шериф Ноттингемский. Но у этого Шерифа ничего не вышло. Робин Гуд женился на девушке божественной красоты), это была очень знатная девушка, которая ушла ради Робина из богатой семьи, от богатого отца, лорда; звали её Мэри. Титул лорда передаётся по наследству, и её, ту, что стала теперь жить в лесу, стали звать Леди Мэри. <span>Робин Гуд и его товарищи одевались только в ЗЕЛЁНЫЕ одежды, этот цвет был их символом, т. к. они жили в лесу.</span>