Во вложении))мне 11 поставили
.НЕ ТАК СТРАШЕН ЧЁРТ КАК ЕГО МАЛЮЮТ
1. The seven of March of one thousand nine hundred and ninty ninth year
2. The first of September of one thousand nine hundred and seventh four year
3. The twenty second of April of one thousand nine hundred and eleventh year
4. The eleventh of March of one thousand nine hundred and fifty first year
5. The twelfth of December of two thousand and twenty fourth year
Наверное неправильно :""D
Особисто я маю рівень B2 з англійської (тобто ще декілька років і я вивчу мову повністю) та вивчаю мову з носієм.
Правильно вимовляти піґ, уінте і т.д. Ніякої української літери “и” ні в якому разі не вимовляють.
Взагалі, тим, хто народився в Америці або Англії, як і майже всім, хто розмовляє англійською дуже складно вимовляти літеру “и” взагалі. Для них це вкрай незручно.
Тому спробуй пояснити вчительці це, аби вона не вчила вас неправильно. Якщо будете робити так, як вона вчить, то по-перше, вийде “ламана анлгійська” і це буде звучати просто огидно, а по-друге, вас можут незрозуміти іноземці.
Во время летних каникул я был волонтёром в ветеринарной клинике и видел множество собак. Мини была самой смешной на вид собачкой, которую я когда-либо встречал. Жидкая кудрявая шерсть едва покрывала её тельце в форме сосиски. Её глаза на выкате всегда казались удивлёнными. А её хвост был похож на крысиный.
Её принесли в клинику для усыпления, потому что она надоела хозяину. При всем при этом Минни показалась мне прелестью. Никто не должен судить её по внешнему виду, подумал я. Ветеринар стерилизовал её и сделал необходимые снимки. Наконец, я разместил объявление о Минни в местной газете: "Смешная собачка с хорошим поведением ищет любящую семью".
Когда позвонил молодой человек, я предупредил его, что Минни выглядит необычно. Парень на другом конце провода сообщил мне, что 16-летний пёс его деда только что умер. И он хотел Минни, несмотря ни на что. Я хорошенько вымыл Минни и распушил то, что ещё осталось от её редких волос. И мы стали ждать их приезда.
Наконец к клинике подкатила старая машина. Двое детей поспешили к двери. Они сгребли Минни в охапку и вернулись к машине, в которой их ждал дед. Я побежал за ними, чтобы увидеть реакцию на Минни.
В салоне дед бережно держал Минни на руках и теребил её мягкую шерсть. А она лизала его лицо. Её крысиный хвостик метался из стороны в сторону так быстро, что, казалось, вот-вот оторвётся от её тельца. Это была любовь с первого облизывания.
"Она прекрасна!" - воскликнул старик.
Я был счастлив, что Минни нашла хороший дом, который она заслуживала.
И в этот момент я заметил, что глаза деда молочно-белого цвета - он был слепой.