suivez le guide pour ne pas vous perdre
Tu es venu seul?–Non, mes parents me suivent
Le voleur a ete suivi par un policier
Suivez cette rue jusqu’au bout,puis tournez a gauche
Je suis tres attentivement les explications du professeur
Cette jeune Japonaise a suivi des cours de francais a la Sorbonne
1)Pierre ouvre la porte
2)Il apporte un sapin.
3)Pierre décore le sapin de guirlande
4)Mairon le sapin de mandarin,de bonbon.
5)Voila le Pere Noel.Il a des cadeau ub livre.
6)Pierre,un balle á Marion,un vaisseau
В каком времени надо? в настоящем? даю в настоящем
Gisèle aime
le chat ne nage pas
sa soeur Colette nage
Elle et sa soeur nagent
vous nagez
je nage
если есть другие вопросы по франц., пиши!
Можешь фото диалогов прислать ?
Прыметы гутарковага стылю вызначаюцца
ўмовамі яго ўжывання. Гутарковы стыль характарызуецца рухомасцю моўных
сродкаў, у ім выкарыстоўваюцца і нелітаратурныя моўныя адзінкі:
прастамоўная лексіка, дыялектызмы, прафесіяналізмы, жарганізмы.
Гутарковы стыль індывідуалізавапы, гэта збліжае яго з публіцыстычным і
стылем мастацкай літаратуры, выразна адрознівае ад нейтральных
афіцыйна-дзелавога і навуковага.
Для кніжных стыляў характэрна маналагічная мова, для
гутарковага—дыялагічная. У гутарковым стылі (яго вуснай разнавіднасці)
вялікую ролю адыгрываюць жэсты, міміка, поза, інтанацыя. «У дыялогу,—
пісаў Л. У. Шчэрба,— г. зн. пры кароткіх рэпліках, сітуацыя, жэст, выраз
твару, інтанацыя — усё гэта так памагае ўзаемаразуменню, што словы і іх
формы перастаюць адыгрываць істотную ролю ў гэтым працэсе... Таму
ніякія адступленні ад нормы не страшныя ў гутарковай мове; іх ніхто не
заўважае — ні той, хто гаворыць, ні той, хто слухае. У маналагічнай мове
яны недапушчальныя» 3.