Он был не счастлив в браке, потому что брак строился не на любви, а на корысти Элен.
Во времена выхода поэмы название «Мертвые души» казалось странным, звучало непонятно. Ведь душа человека бессмертна и вдруг — «мертвые души». Само это словосочетание до Гоголя в литературе не употреблялось, хотя случаи скупки и залога документов на умерших крестьян были известны.
Но, кроме наименования числившихся в «ревизских сказках», но ушедших из жизни крепостных, название имело еще и другой, символический, страшный смысл.
Кого же писатель считал «мертвыми душами»? В первую очередь — многочисленных российских помещиков, чьи имения посещает Чичиков и чьи портреты — от Манилова до Плюшкина — Гоголь рисует в жанре острой сатиры. Каждый из них выражает то отжившее и реакционное, что мешает экономическому и культурному развитию России. Это бесплодная мечтательность и легкомыслие (Манилов), жульничество и разгул (Ноздрев), тупость и убожество (Коробочка), бесплодная, бессмысленная скупость (Плюшкин), мрачная тяжеловесность (Собакевич). Никто из них не мог оправдать надежд Гоголя на обновление русской жизни. Все они кажутся отжившими, омертвевшими вместе со своими вкусами, суждениями, предрассудками.
«Мертвые души» — это и погрязшие в воровстве и взяточничестве чиновники, которых Гоголь в самом начале повествования сравнивает с паразитирующими мухами: «Черные фраки мелькали и носились врозь и кучами там и там, как носятся мухи на белом сияющем рафинаде...» Их жены заняты нарядами, балами и сплетнями, они создают общественное мнение и вершат судьбы людей — и мстят всему, что кажется живым и способным мыслить и чувствовать.
А как же сам Павел Иванович Чичиков? Невзирая на мелкую подлость натуры, он все же вызывает у нас некоторую симпатию — своей предприимчивостью, деловитостью, а главное — способностью увлекаться, искренне восхищаться хоть чем-то (молодостью и свежестью губернаторской дочери, например): «Видно, и Чичиковы на несколько минут в жизни обращаются в поэтов». Недаром иногда его реакция на увиденное полностью совпадает с авторской. И крах его аферы вызывает у нас даже некоторое огорчение.
А что же, собственно, народ? Наиболее детально Гоголь знакомит нас с людьми услужающими — Селифаном и Петрушкой. Это, конечно, не «мертвые души», их можно назвать «спящими», ибо им еще очень далеко до осознания собственного положения.
Понятие «мертвые души» — это и покупка мертвых душ, и мертвенность как признак живых персонажей. Омертвение человеческой души и вместе с тем ее грядущее, горячо желаемое автором возрождение стали основной идеей поэмы. Смысл заглавия при этом служил завязкой сюжета, двигающей силой развития действия «Мертвых душ». Драматическая и мучительная история продолжения поэмы свидетельствует о попытках Гоголя найти в России и показать читателям «живые души». Эти попытки не увенчались успехом. Но великое творение мастера по-прежнему служит предостережением против косности, жестокости, омертвения человеческого духа.
про то как медвежонка привезли пожить в дом
<span>
</span>
Так как бабушка воспитывала внука и обещала купить коня с розовой гривой, но он что то сделал и подумал что бабушка ему никупит прянит,он огорчился,но бабушка сдержала обещание и купила ему пряник который стоил дорого и долго он его ждал. потом пошел хвастаться друзьям и долго берег этот пряник с розовой гривой)) вроде как то так
Было 2 друга. один учился на отлично а второй на 3.
раз делали они домашние задание троишник устал и сказал
- пошли в футбол сыграем
тот согласился
играли часа два им было пора в школу но домашние задание не сделано.
поставили в школе им 2
на сл день троишник сказал
-пошли мяч погоняем
но нет сказал отличник. сейчас Ты сядешь и будешь делать домашние задание!
с тех пор троишник стал отличником!
Везде, где не было мостовой, вдруг зазеленела трава. (Л.Толстой)По слухам, династия Фронда располагалась там, где когда-то были первые древние поселения человека. (Йон Колфер)Как только солнце скрылось за горизонтом, сразу подул холодный ветер. (Арс.)Когда поднялось солнце и рассеялся утренний туман, Шерлок Холмс немедленно поспешил покинуть свою коморку на Бейкер-стрит. (А.К. Дойль)Таня спустились пониже и как только нашла Колодец Вечности, тотЕсли бы вода в этом роднике стояла бы спокойно, то его замутили бы травы и мусор. (А это уже наш казахский писатель (И. Алтынсарин)Решено было идти завтра, если дождь перестанет идти. (Честно говоря, это довольно повседневное предложение и не рискну приписывать его какому-либо автору. Я его встретил в произведении Д. Емца)(хватит надеюсь)