5) was Nick doing
6) were you doing
7) I was not sleeping
8) What did he do yesterday? He read a book
9) What was he doing ...? He was reading ...
10) Was she sleeping..?
11) did not play ... He played...
12) was not playing... She was playing...
13) was cooking
14) was cooking
15) washed
16) We were washing..
17) Did you do...?
18) Were you doing your....?
19) Why was she sleeping ...?
20) He was sitting at.....
It happened yesterday. It was eight o'clock in the morning and time to go to school. I looked out of the window. It was raining hard. My mother said "you will get wet if you go out". But i took an umbrella and went to school.
Дорогой Мигель, Хит, я Билл Фелпс, мне тринадцать лет. Я из Сиднея, Австралия. Вот фотография моей семьи и наших родственников. Имена моих родителей - Сью и Сэм. У моего отца короткие темные волосы. Моя мама высока с короткими светлыми волосами. У меня нет брата, но у меня есть две сестры. Они близнецы. Их именами являются Ким и Кейт, и им восемь лет. Майк - брат моего отца. Он доктор, и он женат на Джанет. У них двое детей, Джонни и Гилл. Том и Бет - мои дедушка и бабушка. Они находятся в конце шестидесятых. Ну, это все обо мне и моей семье. Пожалуйста, напишите в ближайшее время и расскажите мне о своей семье. Отправьте снимок тоже. Пока, Билл
Вот перевод
Ответ:1. Yes, 2.Yes, 3No,4no
Объяснение:
Ex. 1 page 54 Robert wants to buy a CD player while he is in Orlando. Ted’s elder manager of ElectroHype, an electrical goods supermarket. Robert goes to work. — Роберт хочет купить проигрыватель компакт-дисков, пока он находится в Орландо. Тэд — старший менеджер из ElectroHype, супермаркет электрических товаров. Роберт идет на работу.
Listen to the conversation without looking at the text and answer the question: How much does Robert pay for his new CD player? — Послушайте разговор, не глядя на текст и ответьте на вопрос: Сколько Роберт заплатил за свой новый проигрыватель компакт-дисков?
Wayne: Hi, Robert. How are you doing? — Привет, Роберт. Как дела?
Robert: Fine, Wayne. – Отлично, Уэйн.
Wayne: Now, what can I do for you? – Что я могу для тебя сделать?
Robert: Well, I’d like to buy a personal CD player. — Ну, я бы хотел купить проигрыватель компакт-дисков.
Wayne: Sure, well, this Komsai is very good. And it only costs a hundred and thirty-nine dollars. — Конечно, хорошо, это Комсаи очень хороший. И стоит всего сто тридцать девять долларов.
Robert: Where was it made? — Где он сделан?
Wayne: It was made in Japan. Nearly all these CD players were made in Japan. — Он был сделан в Японии. Почти все эти проигрыватели компакт-дисков были сделаны в Японии.
Robert: Are any of them made in the USA? – А какие-либо из них сделаны в США?
Wayne: Er… no. They used to be but now everything is imported from Japan. These computers are made in the USA but a lot of the components are made in Japan. They’re just assembled in the USA. If all the parts were made in the USA, the computers would be very expensive. — Э-э … нет. Они производились, но сейчас все импортируется из Японии. Эти компьютеры производятся в США, но много компонентов производится в Японии. Их просто собирают в США. Если бы все части делали в США, компьютеры были бы очень дорогие.
Robert: I see. Well, which CD player would you buy? – Я понял. Ну, какой проигрыватель компакт-дисков ты бы купил?
Wayne: If I were you, I’d buy this CD player, the PSV. It’s a good price, it’s very reliable and it makes a great sound. I’ve got one myself. Here, try it. – На твоем месте, я бы купил этот проигрыватель компакт-дисков, PSV. Это хорошая цена, он очень надежный и дает отличный звук. У меня у самого есть. Вот, попробуй.
Robert: Wow! That’s fantastic! How much is it? — Вау! Это круто! Сколько он стоит?
Wayne: It’s a hundred and fifty dollars including tax. — Сто пятьдесят долларов, включая налог.
Robert: OK. I’ll take it. – Хорошо. Я возьму его.
Wayne: Great! I’m sure you’ll be pleased with it. — Отлично! Я уверен, что ты будешь доволен.