Данное средство называется метафорой. Метафора — это переносное значение слова, основанное на употреблении одного предмета или явления другому по сходству или контрасту; скрытое сравнение, построенное на сходстве или контрасте явлений, в котором слова "как", "как будто", "словно" отсутствуют, но подразумеваются.
Где все пути и все распутья / (как будто) Живой клюкой измождены
Мустай Карим рассказывает о жизни обычной детворы в небольшом ауле. Идёт война, и к повседневным заботам добавляется еще одна - чтение долгожданных писем. Одну такую весточку присылает мама главного героя произведения, маленького Ямиля, неожиданно уехавшая в город и оставившая сына на попечение бабушки.
Мама возвращается в родной аул не одна: она привозит Ямилю сестру, девочку по имени Оксана, к которой башкирский мальчишка привязывается всей душой. Девочка говорит только по-русски, и поначалу Ямилю очень трудно говорить с сестрой. Он по-детски защищает её, несмотря на то, что они ровесники, объясняет ей каждый непонятный шорох и терпеливо ждёт, когда сестричка привыкнет к новому дому.
Оксану принимают в детскую компанию, она осваивается и потихоньку начинает доверять окружающим. Ямиль на нее не нарадуется и, рассуждая сам с собой, постоянно сравнивает с соседскими детишками.
Неторопливое светлое повествование с огромным количеством чудесных детских диалогов и добрых моментов. На глазах читателя идёт обычная жизнь с её радостями и горестями. Ямиль изо всех сил старается помогать Оксане, самое страшное для него - это её слёзы. Он защищает её от гусака, вытаскивает из ручья её башмачок, в общем, ведёт себя, как настоящий мужчина.
Как-то Оксана говорит названному брату, что у них когда-то была и еще одна мама. Поначалу Ямиль ничего не понимает и решает, что это сказка, но оказывается, что любимая сёстренка права.
<span>Вся история проникнута щемящей грустью. Финал книги и радостен, и печален одновременно, но с разлукой примиряет то, что для башкирской семьи маленькая Оксана осталась радостью. Радостью дома и мальчика, который с нетерпением будет ждать новой встречи.</span>
Юшка получал жалованье, но многие годы носил одну и ту же одежду. Жалкий вид Юшки вызывал раздражение как у детей, так и у взрослых. Дети могли бросить в него что под руку попадало, могли подбежать и толкнуть. Старик не сопротивлялся, что вызывало новый приступ гнева у юных мучителей. Их удивляло, что живой человек может так спокойно относиться к этим шалостям.Взрослые ничем не отличались от детей. От кротости Юшки мужики приходили в бешенство, ожесточенно и подолгу избивали его. Добрая хозяйская дочь, которая иногда приходила за избитым Юшкой, говорила: «Лучше бы ты умер, Юшка… Зачем ты живешь?»Окружающие обижали его, а он платил им за это кротостью и любовью. Люди не могли понять этого, но где-то чувствовали, что эта любовь возвышает его над ними, поэтому ненавидели и били еще сильнее. Никто никогда не понимал, о какой любви говорит блаженный: «Чего вы, родные мои, чего вы, маленькие?.. Вы, должно быть, любите меня?.. Отчего я вам всем нужен?..»Ко всему прочему Юшка был больной. Болезнь превратила его в старика. Каждое лето по болезни уходил от хозяина Юшка на месяц. Отправлялся к родственникам в глухую деревню, но куда точно ходил он, видимо, никто не знал. Любовь Юшки была всеобъемлющей. Только оказавшись наедине с природой, он мог выразить весь свой восторг и любовь.Юшка мог склониться к земле, мог целовать цветы, «стараясь не дышать на них, чтобы они не испортились от его дыхания, он гладил кору на деревьях и подымал с тропинки бабочек и жуков, которые пали замертво, и долго всматривался в их лица, чувствуя себя без них осиротевшим».Каждое лето совершал свое путешествие Юшка, но с каждым годом он все более слабел и однажды уже не смог отправиться в свое обычное путешествие. Как-то, возвращаясь с работы, он встретился с «веселым прохожим», который тут же начал к нему цепляться. Единственный раз Юшка посмел возразить, за что и поплатился жизнью. Юшка утверждал свое право на жизнь: «А чего я тебе, чем я вам мешаю!.. Я жить родителями поставлен, я по закону родился, я тоже всему свету нужен, как и ты, без меня тоже, значит, нельзя!..»Возмущенный прохожий толкнул Юшку, который, последний раз перевернувшись, «более не пошевелился и не поднялся». На похороны его пришли все: дети, взрослые — все, кто «мучил его при жизни». Автор замечает: «Однако без Юшки жить людям стало хуже. Теперь вся злоба и глумление оставались среди людей и тратились меж ними, потому что не было Юшки, безответно терпевшего всякое чужое зло, ожесточение, насмешку и недоброжелательство».<span>Настоящий урок доброты и сострадания преподал Юшка уже после смерти. В один из осенних дней в кузницу пришла юная девушка и спросила у хозяина, где ей найти Ефима Дмитриевича. Кузнец сразу и не догадался, о ком идет речь. Только потом он понял, что девушка пришла к Юшке. Ефим Дмитриевич взял на попечение девочку-сироту. Все свои заработанные деньги он тратил не на еду и одежду, а на помощь этой бедной сироте. Несмотря на собственную бедность, он смог воспитать девочку, дать ей достойное образование. Девушка выросла, стала врачом и приехала лечить дорогого ей человека — Юшку. Она бескорыстно лечила чахоточных больных в память о своем покровителе, не только лечила, но и утешала.Давно уже умер Юшка, но его доброта осталась в поступках и помыслах когда-то согретой его большим сердцем девочки. В городе давно уже забыли несправедливость по отношению к Юшке. А женщину-врача теперь называли «дочерью доброго Юшки».Рассказ А. П. Платонова учит состраданию и милосердию. Нельзя окружающих людей оставлять в беде, нельзя обижать беззащитных, тех, кто слабее. Добрые дела обычно возвращаются сторицей.</span>
Из двух слов:
1) Ёжик отдыхает.
2) Зайчик подметает.
Из трёх слов:
1) Петух чинит забор.
2) Мышка вытряхивает пыль.
3) Лягушка носит воду.