Бабушка - грубая,но это правильно,ведь она еще и справедливая,то есть она же не просто так внука ругала,а за дело.Конечно она добра и видимо верила в исправление внука и что он так сделал в последний раз
Дедушка-более мягкий человек,он очень добродушный.например,он успокаивал мальчика,когда бабушка его отругала.
Если кратко то вот примерно вот так
В рассказе Чехов высмеивает «горе-доктора» , который свое неумение, незнания прикрывает самохвальством, пустословием «.. Пустяки.. . — скромничает фельдшер, подходя к шкапу и роясь в инструментах. — Хирургия — пустяки. . Тут во всем привычка, твердость руки.. . Раз плюнуть...» . А на самом деле фельдшер, причинив ужасные мучения дьячку, так и смог помочь ему, не смог вытащить зуб.
При этом фельдшер исполнен гордости от знакомства с сильными мира сего «..Намедни тоже, вот как и вы, приезжает в больницу помещик Александр Иваныч Египетский.. . Тоже с зубом.. . Человек образованный, обо всем расспрашивает, во всё входит, как и что. Руку пожимает, по имени и отчеству.. . В Петербурге семь лет жил, всех профессоров перенюхал.. . Долго мы с ним тут.. . Христом-богом молит: вырвите вы мне его, Сергей Кузьмич! Отчего же не вырвать? Вырвать можно..» .
И в то же время фельдшер презирает злосчастного пациента, какого-то бедного дьячка «.. Невежа.. . Мало тебя в бурсе березой потчевали.. . Господин Египетский, Александр Иваныч, в Петербурге лет семь жил.. . образованность.. . один костюм рублей сто стоит.. . да и то не ругался.. . А ты что за пава такая? Ништо тебе, не околеешь!..» .
<span>Карион Истомин мой ответ
</span>
В основе драмы «Гроза» — изображение просыпающегося чувства личности и нового отношения к миру.
Островский показал, что и в окостенелом мирке Калинова может возникнуть характер поразительной красоты и силы. Очень важно, что Катерина родилась и сформировалась в тех же калиновских условиях. В экспозиции пьесы Катерина рассказывает Варваре о своей жизни в девичестве. Главный мотив ее рассказа — все пронизывающая взаимная любовь и воля. Но это была «воля», совершенно не вступавшая в противоречие с веками сложившимся укладом замкнутой жизни женщины, весь круг представлений которой ограничен домашней работой и религиозными мечтаниями.
Это мир, в котором человеку не приходит в голову противопоставлять себя общему, поскольку он еще и не отделяет себя от этой общности, а потому и нет здесь насилия, принуждения. Но Катерина живет в эпоху, когда самый дух этой морали: гармония между отдельным человеком и представлениями среды — исчез и окостеневшая форма отношений держится на насилии и принуждении. Чуткая душа Катерины уловила это. «Да здесь все как будто из-под неволи».
Очень важно, что именно здесь, в Калинове, в душе героини рождается новое отношение к миру, новые чувства, неясные еще самой героине: «Что-то во мне такое необыкновенное. Точно я снова жить начинаю, или... уж и не знаю».
Это смутное чувство — просыпающееся чувство личности. В душе героини оно воплощается в любви. В Катерине рождается и растет страсть. Проснувшееся чувство любви воспринимается Катериной как страшный грех, потому что любовь к чужому человеку для нее, замужней женщины, есть нарушение нравственного долга. В верности своих нравственных представлений Катерина не сомневается, она только видит, что никому из окружающих дела нет до подлинной сути этой морали.
<span>Она не видит исхода своей муке, кроме смерти, и именно полное отсутствие надежды на прощение толкает ее на самоубийство — грех еще более тяжкий с христианской точки зрения. «Все равно уж душу свою я погубила».</span>
Тема памятников всегда занимала особое место в творчестве обоих поэтов. Затрагивая данную тематику в своих стихотворениях, они как бы тем самым выражали свое право на бессмертие. Произведения обоих авторов очень похожи, но также имеют и отличия, наделены немного разным идейным содержанием.Стихотворения Пушкина и Державина похожи по своему построению. Их размер – это шестистопный ямб, в них присутствуют как мужские, так и женские рифмы. В каждом из куплетов первая строка рифмуется с третьей, вторая – с четвертой и так далее. Иными словами, оба автора используют перекрестный метод рифмовки.
Сравнивая поэтические произведения Пушкина и Державина, стоит также отметить, что оба поэта не жалеют в них ярких, живых эпитетов. Александр Сергеевич использует такие слова, как «нерукотворный», «заветный», «великий». Прилагательные в стихотворении Гаврилы Романовича – «чудесный», «быстротечный», «сердечный».