Мы должны хорошо знать свой родной язык, потому что он необходим нам для коммуникации. В. Колесов писал: "...именно язык - начало всех начал; <...> приступая к делу и совершая дело и подводя итог, мы осмысляем всё это словом, передавая открытое для себя другим". Действительно, в любой сфере нашей жизни, в любом деле язык необходим нам как воздух, чтобы ясно передать свои мысли другим.
А чтобы другой человек эти мысли уж точно понял, необходимо сказать или написать их по всем правилам родного языка: ошибки иногда могут очень сильно исказить смысл слов. Человек, который грамотно использует родной язык, демонстрирует этим уважение как к собеседнику, так и к своей Родине.
Особенности взаимосвязи языка и права с давних пор интересуют языковедов и правоведов. Диалог этих научных сфер, начавшийся в Германии ещё в начале 19 века, с того момента всё более расширялся, подпитываясь новыми общественно значимыми темами. Например, в 70-х годах 20 века укреплению сотрудничества правоведения и лингвистики значительно способствовало «требование общества создать понятный гражданам язык ведомственных учреждений, в 80-х и 90-х годах обсуждение новых формулировок законодательства, обеспечивающих равноправие мужчин и женщин, проходило при участии лингвистов. «В последние годы одним из важнейших факторов в развитии этого диалога является процесс правовой гармонизации в Европейском Союзе», а также развитие торговли и новых средств коммуникаций, вследствие чего, в частности, растёт внимание к вопросам межъязыковой коммуникации в сфере права.
Смысл это пословицы в том что перед тем как поесть надо что то сделать или потрудиться
Смелому (дательный падеж)
воину (дательный)
уважение (винительный)
трусливому (дательный)
презрение (винительный)
смелого (родительный)
пуля (именительный)
штык (именительный)
геройские (именительный)
дела (именительный)
рекламе (дательный)