1)Я с нетерпением поджидал лета. .
2)Самым ранним вестником лета являлся полосатый мешок... с грудой парусиновых курточек и штанишек.
3)... важным ― признаком весны-лета было: Маляр приходил выставлять рамы: ― «впущать весну» , ― и наводить ремонт.
4)пел.. . про темный лес... казался мне очень страшным.
5) Маляр... завалился спать на крыше.
6)Васька от нечего-делать принялся щекотать соломинкой голые маляровы пятки.
7)Васька... выкрасил маляру пятки.. .
8) Васька... затянул под самым маляровым ухом песенку.
9)Маляр.. . повернулся набок и выкрасился.
10)Маляр оттрепал Ваську.... но сделался нашим другом.
11)Он пропел нам песенку ...про «темную ноченьку, осеннюю» , и про «березыньку» и еще ― про «поле чистое» .
<span>12)...на ранней моей поре, ― впервые, может быть, ― почувствовал я силу и красоту народного слова русского, мягкость его и ласку, и раздолье</span>
Жила-была девушка,которую звали Ассоль - была очень доброй ко всем жителям, жила с отцом,который воспитывал её один.Зарабатывал он своими подделками. Однажды она понесла подделку своего отца на продажу и пустила макет парусника с алыми парусами в воду, его поймал старик по имени Эгль,он рассказал Ассоль сказку об "Алых парусах". Ещё жил мальчик из богатой семьи- его звали Грей, он мечтал о паруснике. Когда ему исполнилось лет ему подарили парусник и он отправился в путешествие,он прибыл на остров, на котором жила Ассоль,он рыбачил и увидел её спящей в лесу. Затем он начал спрашивать о ней у жителей, ему рассказали что Ассоль мечтает о принце на Алых парусах. И как-то раз он надел на парусник Алые паруса и приехал за ней на тот остров, все жители были в восторге, он спросил не хочет ли она уехать с ним, она согласилась и они уплыли.
Анто́нимы (др.-греч. ἀντι- приставка со значением противоположности + ὄνομα – имя) — это слова одной части речи,
различные по звучанию и написанию, имеющие прямо противоположные
лексические значения, например: «правда» — «ложь», «добрый» — «злой»,
«говорить» — «молчать».
Лексические единицы словарного состава языка оказываются тесно
связанными не только на основании их ассоциативной связи по сходству или
смежности как лексико-семантические варианты многозначного слова.
Большинство слов языка не содержит признака, способного к
противопоставлению, следовательно, антонимические отношения для них
невозможны, однако, в переносном значении они могут обрести антоним.
Таким образом, в контекстуальной антонимии антонимические отношения слов
с прямым значением возможны, и тогда эти пары слов несут эмфатическую
нагрузку и выполняют особую стилистическую функцию.
Антонимы возможны у таких слов, значения которых заключают в себе
противоположные качественные оттенки, но в основе значений всегда лежит
общий признак (вес, рост, чувство, время суток и т. д.). Также
противопоставлены могут быть только слова, принадлежащие к одной
грамматической или стилистической категории. Следовательно, языковыми
антонимами не могут стать слова, относящиеся к разным частям речи или
лексическим уровням.аккуратный - неряшливый
антоним - синоним
белый - черный
бледнеть - краснеть
блестеть - мерцать
близкий - далекий
богач - бедняк
большой - маленький
быстрый - медленный
век - мнгновение
верный - ошибочный
веселый - грустный, печальный, скучный
Сам Тарас погиб трагично,но славно.Из за чего он умер?... а из-за того, что не оставил полякам даже люльки, верной спутницы казака во всех его походах, на морях и дома.И его, уже старого схватили, пользуясь его беспомощностью...
Но в тот же миг, когда погибает Тарас, умирает и брат прекрасной панночки, сорвавшись с обрыва... природа тоже реагирует на события... взамен Бульбы-поляк...
Тарас погибает на костре, разведённом под деревом, на котором его распяли. И в этом тоже есть схожесть с христианской религией. Желая унизить Тараса, ляхи, сами не желая того, делают ему добро - ведь своим поступкам они практически возводят казака в святые. Он ведь, как и все его соплеменники, погибает за ту же веру, за ту же дружбу, за тот же самый мир на земле...
Он умер, не чувствуя боли. Он умер, успев сказать полседнее слово своим казакам. он почти счастлив - проклятые поляки не схватили их, так и не удатся захватить им Русь...
он умер, в пламени... пламя - сисвол страсти, сисвол жизни, движения, порывов - за вечное спокойствие другого мира... он почти что проходит очищение огнём перед отходом в мир иной, в вечные сады Бога...
И необычно спокойная картина после смерти - это символ того, что душа храброго атамана успоуоилась...
Ответ:
Интерес к родной истории ведёт к расцвету летописания, появлению исторических повестей и хронографов
На Русь приезжают сербские и болгарские писатели, привозятся переводные сочинения и делаются новые переводы произведений исторических, богословских, природоведческих.
Писатели Древней Руси стремились заинтересовать читателя. Но фабула их произведений проста, а повествование - неторопливо.
Люди Древней Руси читали книги не спеша, перечитывая одно и то же произведение по нескольку раз, ища в нём наставлений, советов либо изображения значительных событий из истории.
В древнерусской литературе есть герои, совершающие великие подвиги на поле брани или нравственного совершенствования. Подобно фольклору, литература останавливалась только на событиях исключительных.
В литературе древней не было стихов, но была поэзия. Анонимные авторы любили гиперболы, сравнения, олицетворения.
Поэтичность древнерусской литературы в значительной степени связана с её близостью к устному народному творчеству. Писатели, подобно сказителям, создавали эпические произведения. В ткань многих произведений вплетали народные песни. А какие прекрасные народные плачи можно найти в летописях и повестях! Помимо плачей, в литературе звучат и прославления — «славы».
Но не надо преувеличивать значение устного народного творчества в литературе Древней Руси. При всей близости к фольклору это была литература письменная.
Объяснение: