Слово "елицы" имеет несколько значений:
- это населенный пункт (деревня) в двух областях - Псковской и Новгородской;
- в русском языке слово-архаизм, которое употребляется в значении - "которые", это люди, объединенные в группу их можно обозначить словом - "они". Естественно, что в настоящее время в обиходе это слово никто не использует, но при богослужениях оно звучит, поскольку тексты Библии применяются на языке церковно-славянском, а в нем это слово активно употребляется;
- есть еще и приток реки Москва (правый), называется - елица, находится в Московской области;
- есть и женское имя Елица, которое происходит от имени Елизавета
Брифинг-это краткая пресс-конференция официальных лиц или представителей различных структур с представителями средств массовой информации только по одному вопросу.От пресс-конференции отличается отсутствием презентационной части.
Факсимиле (от лат.fac simile "делай подобное")-воспроизведение всякого графического оригинала-рукописи,рисунка,подписи,чертежа,монограммы,грввюры-передающее его вполне точно,со всеми подробностями,во всех деталях.
От фр. galimatias — путаница, вздор. Слово введено в литературный французский язык Монтенем около 1580 г. в значении «jargon des galimatias — непонятный жаргон».
Существуют различные версии о происхождении слова:
сочетание лат. galli (род. п. от gallus — петух) и греч. mathia — знание;
возможно пришло во французский язык из испанского, в котором возникло под влиянием арабского «а’лима» — «знать, быть сведущим, понимать».
некоторые исследователи предполагают, что слово «галиматья» связано с фр. galimafree — бурда, плохо приготовленное блюдо (первоначально так называли рагу, наспех приготовленное из разных имеющихся под рукой продуктов)
есть анекдот о французском адвокате, отличавшемся рассеянностью и говорившем скороговоркой; защищая клиента, у которого украли петуха, он якобы сказал в своей латинской речи вместо gallus Matthiae (петух Матвея) galli Matthias (петуха Матвей)
ещё одна весёлая версия — слово связано с именем парижского врача Галли Матье, который не очень верил в эффективность лекарственных препаратов того времени (17 в.), резонно полагал, что подъем настроения больным не повредит. Он обладал необыкновенным даром смешить больных, часто до такой степени, что они от смеха выздоравливали; обычно писал свои шутки на обороте рецептов, и ставил свою подпись именно на этой шутейной стороне — Гали Матье. Став популярным, этот доктор перестал принимать больных и начал рассылать своим пациентам отпечатанные листки, в заголовке которых стояло его имя, а под ним — разные каламбуры и шутки, имевшие целительное свойство.
"Правдоха" - просторечное существительное, образованное от слова "правда".
Появилось это разговорное слово относительно давно, а его лексическое значение зафиксировано в Толковом словаре Ожегова и Шведовой.
Цитирую часть словарной статьи: