Море - сущ.
1.н.ф. - море; .
2.м.п. - неодуш.,нарицат.,2 скл.,ср.р.; ед.ч.,и.п
3.(что?) море - подлежащее
В восточной части хребта Кунгей Алатау на высоте более 2000 м над уровнем моря расположилось целое созвездие изумительно красивых горных озер, Кольсайских, которые по истине являются жемчужиной Заилийского Алатау. Необыкновенно чистая вода, хрустальный воздух, величие тянь-шаньской ели – все это как магнитом ежегодно притягивает тысячи туристов. Остановиться здесь можно как в отеле на берегу озера, так и раскинуть палатки в любом понравившемся месте. И каждый здесь находит себе занятие по вкусу – пешие и конные прогулки, рыбная ловля, сбор грибов и ягод.
Здесь можно увидеть теков и маралов в их естественной среде обитания. Все это позволяет прекрасно отдохнуть, получить заряд бодрости и массу впечатлений на долгое время. Недалеко от Кольсайских озер среди великолепного хвойного леса раскинулось еще одно уникальное озеро, Каинды длиной 400 м и глубиной 30 м. Сухие стволы затопленных деревьев стали визитной карточкой озера. По ним безошибочно можно узнать его среди других озер. Деревья стоят десятилетиями и не гниют, настолько холодна вода. В окружающих речушках водится форель, а леса богаты грибами.
Картофель-2 склонение
Портфель-2 склонение
Вермишель-3 склонение
Щель-3 склонение
Спектакль-2 склонение
Бинокль-2 склонение
Уголь-2 склонение
Моль-3 склонение
Роль-3 склонение
Мысль-3 склонение
Циркуль-2 склонение
Руль-2 склонение
Быль-3 склонение
Пыль-3 склонение
Июль-2 склонение
Тюль-2 склонение.
Полногласные и неполногласные сочетанияНайдите похожие слова в предложении Вратарь замер в воротах, готовясь отбить мяч. Вы, конечно, догадались: похожие слова - вратарь и ворота. И в то же время они немножко разные: в одном буквосочетание -ра-, в другом------ оро-. Первое -коротенькое, как бы неполное по сравнению со вторым. Первое называется непол-ногласным, второе - полногласным.Откуда взялись в русском языке такие полногласные и неполногласные пары? Они выросли из старинной дружбы русского языка с другим славянским языком. Тысячу'лет назад на русской земле появились первые книги, переведенные с греческого языка на язык, который теперь называют старославянским. Он был понятен русским людям. В этом языке встречалось много слов с неполногласными сочетаниями: глава, глас, град, врата. Они "прижились" в нашем языке и "построились в пары" с нашими словами: голова, голос, город, ворота. Так появилась в нашей речи полногласные и неполногласные сочетанияО полногласии или неполногласии мы говорим тогда, когда у слова есть пара.Непроверяемые гласные в корнеПолногласные и неполногласные сочетания в корне В русском языке много слов, где гласные в корне нельзя проверить сильной позицией, т.е. невозможно подобрать пример, в котором гласный стоял бы под ударением: сапог, топор, винегрет.В школе подобные слова называются словарными. То, как их следует писать, мы узнаем из словарей. В этом случае «работает» традиционный принцип русской орфографии. И здесь остается только один путь – запоминание. Чаще всего не поддаются проверке заимствованные слова: архитектор, концепция, периферия, эскалатор. Большую группу в нашем языке составляют заимствования из старославянского языка. Среди них есть корни с так называемым неполногласием – -ра-, -ла-, -ре-, -ле-. Им соответствуют исконно русские (древнерусские) полногласные сочетания – -оро-, -оло-, -ере-, -ело-/-оло-:град (старослав.) – город (русск.), здравие (старослав.) – здоровье (русск.);глас (старослав.) – голос (русск.), злато (старослав.) – золото (русск.);брег (старослав.) – берег (русск.), пред (старослав.) – перед (русск.);шлем (старослав.) – шелом, ошеломить (русск.), млеко (старослав.) – молоко (русск.).Такие сочетания не надо проверять ударением! Их просто надо уметь видеть, узнавать.В большинстве случаев сопоставление полногласных и неполногласных сочетаний не вызывает трудностей. Однако не все соответственные пары возможно восстановить в современном языке, например: в парах мороз – мраз, корова – крава второй вариант корня утрачен, он есть лишь в других славянских языках. Есть слово благо (старослав.), но слово с полногласием болого не сохранилось в современном литературном языке, есть лишь Бологое (имя собственное, название населенного пункта).Многие из слов, имеющих старославянское происхождение, стилистически окрашены: град, брег, древо, врата, злато и др. – высокие. Они были принадлежностью книжной, торжественной и поэтической речи. Это связано с тем, что старославянский язык, литературно-книжный язык всех славян IX–XI вв., был языком сакральным, т.е. на нем велось богослужение, именно на него с древнегреческого языка была переведена Библия. Другие слова со старославянскими корнями за долгую жизнь в русском языке утратили возвышенную окраску, обрели новое значение и употребляются как нейтральные; например, ставшие омонимами слова глава: 1 – руководитель чего-либо; 2 – часть книги,
Если надо сочинение,то вот:
у каждого человека независимо от пола,возраста есть мечты. И многие стремятся осуществить свою мечту в реальность. А самое лучшее средство достижения этого - это целеустремленность. Целеустремленность - положительное качество человека,которое помогает ему достигать поставленных целей. Однако не у каждого есть это качество,а должно. Ведь именно с целеустремленностью мы сможем добиться того,чего хотим,осуществить наши мечты. Без целеустремленности наши мечты останутся лишь мечтами. Чаще всего именно целеустремлённые люди выигрывают,так как у них есть желание добиться результата,у них есть сила воли. Если мы не будем использовать это качество,то мы не сможем добиться результата,который хотим,мы не сможем осуществить мечты,и они останутся лишь мечтами. И поэтому я советую всем развивать и использовать это прекрасное и положительное качество.
как-то так.