Во-первых в кино очень много вырезают и оставляют только самое важное, по мнению сценариста. Поэтому мы не можем видеть все, что хотел нам передать автор книги. Все описания, рассуждения, повествования. Лучше сначала прочитать книгу, а потом посмотреть фильм. и когда мы читаем, в своей голове мы имеем персонажа, который выглядит так, как того хотим мы. А в фильме это фантазия режиссера и почти всегда она не совпадает с нашей.
Ведь самое главное, чему учит нас сказка - оставаться в душе ребёнком,<span> а значит, чуть-чуть Волшебником. </span>Все дети любят сказки, особенно волшебные. Чудеса и увлекательный сюжет занимают фантазию ребёнка, отвлекая от беготни и шумных игр и заставляя затаить дыхание в ожидании волшебства. Но только ли развлекательную роль выполняет сказка? Учёные давно доказали, что сказки несут и воспитательную функцию. Недаром народная мудрость передаётся через сказку из поколения…<span>Чудеса и увлекательный сюжет занимают фантазию ребёнка, отвлекая от беготни и шумных игр и заставляя затаить дыхание в ожидании волшебства. Но только ли развлекательную роль выполняет сказка? Учёные давно доказали, что </span>сказки несут и воспитательную функцию. Недаром народная мудрость передаётся через сказку из поколения в поколение.
Ростбиф, трюфели, Страсбургский паштет, лимбургский сыр, уха из стерляди, котлеты.
<span>По оценке самого Гоголя, Иван Александрович Хлестаков — центральный персонаж комедии. Он направляется из Петербурга, где служит переписчиком бумаг, в Саратовскую губернию, в деревню отца, недовольного карьерными успехами сына. По дороге, в Пензе, он проигрался, теперь не имеет денег на дорогу, голодает. Волей случая он просит денег у местных чиновников, они, приняв его за ревизора, дают ему деньги. Лишь только зайдя слишком далеко, он понимает, что его принимают за кого-то другого, но и тут он не видит ничего особенного: он объясняет происходящее не случайностью, а петербургским костюмом и обхождением. Хлестаков легко подмечает чужие недостатки, но взглянуть на себя со стороны, оценить действительное положение дел он не в состоянии. И если бы не сметливый по-народному слуга Осип, Хлестаков не успел бы покинуть город до своего разоблачения. Неповторимость фигуры Хлестакова в том, что он враль по вдохновению, а не обманщик по умыслу. Контраст между его ничтожеством и высокой социальной легендой о нем, которую создают чиновники, создает комическую атмосферу пьесы. Этот образ — художественное открытие Гоголя. Герой имеет говорящую фамилию. Неизвестно почему, но она создает отрицательную смысловую ассоциацию. Помогает раскрытию его образа и речь героя. Она течет легко и непринужденно, в общем бессодержательно. Хлестаков либо бранится (разговор со слугой в трактире), либо врёт, заходя в своём вранье до запредельных высот (с Пушкиным на дружеской ноге!). У зрителя смех переходит в недоумение: почему все верят этой нелепости, которая доносится из его уст? Легкомыслие — главное качество героя. Это проявляется и в общении с чиновниками, и в отношениях с дамами. Слуга Осип оказывается куда серьезнее и осмотрительнее своего господина. Доведенная до чрезвычайной остроты конфликтная ситуация завершается немой сценой. Чиновников больше всего поразило не то, что они обманулись, а то, что обманулись так нелепо: невозможно было не раскусить Хлестакова, а они ошиблись. Страх — вот что парализовало их волю. Но это уже другой разговор, а образ Хлестакова учит читателя не верить своим стереотипам, не создавать их. И просто не быть таким, как Хлестаков!</span>
Моя кошачья жизнь.
<span>Мне сейчас 3-года. Родился я давно уже! Меня зовут Тося. Я девочка! Моя жизнь мне нравится! У меня есть брат с сестрой. Их зовут Тина и Вася. Вася мой младший брат, Тина старшая сестра! Мы всегда играем дома! Каждый день нам мама дает молоко. Мы рано утром идем в лес с мамой, чтобы найти добычу. Мы живем без папы.</span>