Ответ:Сильвио - это псевдоним героя. Автор решает не указывать его настоящее имя:
"...Сильвио (так назову его) никогда в него не вмешивался..."
Сильвио около 35 лет:
"...Ему было около тридцати пяти лет, и мы за то почитали его стариком..."
Сильвио - отставной офицер (гусар):
"...Некогда он служил в гусарах, и даже счастливо; никто не знал причины, побудившей его выйти в отставку..."
"...Вы знаете, – продолжал Сильвио, – что я служил в *** гусарском полку..."
Живет в бедном селе (городке) в глубинке России:
"...и поселиться в бедном местечке..."
По характеру Сильвио - угрюмый человек с крутым нравом и злым языком:
"...его обыкновенная угрюмость, крутой нрав и злой язык имели сильное влияние на молодые наши умы..."
Сильвио - загадочный человек с таинственной судьбой:
"...к человеку, коего жизнь была загадкою и который казался мне героем таинственной какой‑то повести..."
"...Какая‑то таинственность окружала его судьбу; он казался русским, а носил иностранное имя..."
Сильвио - умный, опытный и проницательный человек:
"...Сильвио был слишком умен и опытен, чтобы этого не заметить и не угадывать тому причины..."
Объяснение: