Нелюдимый, огромный, неуклюжий, глухонемой дворник Герасим, приехавший в город из убогой деревеньки искренне влюбляется в прачку, хрупкую женщину, Татьяну. Цитата: "...Увидев Татьяну, он сперва, по обыкновению, с ласковым мычанием закивал головой..." "...С того дня он уж ей не давал покоя: куда бывало она ни пойдет, он уж тут как тут..." Неумело, как может, Герасим начинает ухаживать за Татьяной. Цитата: "...идет ей навстречу, улыбается, мычит, махает руками, ленту вдруг вытащит из‑за пазухи и всучит ей, метлой перед ней пыль расчистит..." И, наконец, Герасим пытается защитить Татьяну даже от крестьян, которые ее окружают, особенно не нравился ему Капитон, которого однажды "отвел в каретный сарай да, ухватив за конец стоявшее в углу дышло, слегка, но многозначительно погрозился ему им." Герасим хотел жениться на Татьяне и просить разрешения у барыни, но ему мечталось предстать перед невестой в новом кафтане, который ему был обещан дворецким, вот поэтому он ждал и медлил с предложением. А в это время барыня решила поженитьТатьяну и Капитона. Горю Герасима не было конца, Татьяне было искренне жаль его, и, чтобы разонравиться ему, она однажды прикидывается пьяной, зная, что Герасим терпеть не может пьяных людей. План сработал, и дворник перестал ухаживать за Татьяной, стал угрюмым и старался не обращать внимания ни на Татьяну, ни на Капитона. Перед своим отъездом Татьяна тепло попрощалась с Герасимом, по‑христиански три раза поцеловав его, а тот в свою очередь подарил Татьяне красный платок. Цитата: "...Герасим вышел из своей каморки, приблизился к Татьяне и подарил ей на память красный бумажный платок, купленный им для нее же с год тому назад..." <span>Такова история взаимоотношений Герасима и Татьяны, дворника и прачки.
</span>
Буквально на днях автор этих строк присутствовал в Государственной Думе на круглом столе, посвященном дню русского языка. Вопреки ожиданиям, мероприятие оказалось больше для галочки, ритуальное, как высказались знающие люди, без реального обсуждения насущных проблем. Лишь слова подлинных патриотов русского языка, таких как Владимир Крупин и Всеволод Троицкий, обнажали грани нависшей над родным языком трагедии. Больно и горько видеть, что в кругах, призванных заниматься нашим образованием, за внешними улыбками царит откровенное равнодушие к созиданию родной культуры и родного языка. А ведь День русского языка, 6 июня, не случайно совпавший с Днем Рождения А.С. Пушкина, заслуживает особого внимания
Эпос 1)рассказывает в стихах или прозе о выдающихся исторических событиях+ древние историко-героические песни 2) Повествует о событиях, предпологаемых в прошлом (как бы свершившихся и воспоминаемых повествователем) Эпос эпическая поэма. А драма пренадлежит 2 искусствам: театру и лит-ре. В драме основы:конфликтность, сюжетность,отсутствие повествовательного начада(в отличии от эпоса) Драма хочет выразить мимику, жесты тоесть она ориентирована на выразительность (в отличии от эпоса)
Для того, щоб більше знати, досягати нових висот. Знання- це скарб. Але у творі міщанин-шляхтич автор висміює бажання вчитися Пана Журдена. У цьому творі, пан Журден хоче навчатися тільки для того, щоб досягти дворянського титула.