Тонкие:
Обширный сад,под топором,страшная семя.
Толстые:
Мирской копеечки,мои слизёнки, ну и тагдали
Объяснение:
Пастернак переехал в посёлок в 1936 году, однако первый выделенный писателю дом не подходил ему из-за излишней сырости. По этой причине в 1939-м он переехал в другое здание, находившееся на окраине посёлка. Проживая в этом доме Пастернак написал циклы стихов «Переделкино», «На ранних поездах», «Земной простор», «Когда разгуляется…», а также занимался переводами драм Уильяма Шекспира и «Фауста» Иоганна Гёте, параллельно работал над «Доктором Живаго». Новость о присуждении ему Нобелевской премии также застала Пастернака в Переделкино.
Ну потому что слова Головотяп - человек, небрежно и бестолково ведущий какое-либо дело, управляет каким-либо учреждением, предприятием.
<span>Слово пустил в оборот Салтыков-Щедрин в «Истории одного города»: Был в древности народ, головотяпами именуемый… Головотяпами же прозывались эти люди от того, что имели привычку тяпать головами обо всё, что бы ни встретилось на пути. М. Е. Салтыков-Щедрин, «История одного города», 1869-1870 г.</span>
2 кирила петрович троекуров, дочь марья,приёмный сын ваня ,андрей гаврилович дубровский, сын владимер