Это грецкий орех (<span>A nut.</span>)
Ответ:
I think that during the May holidays I will often go for a walk with friends on the street, go somewhere with my parents and develop, maybe even start to learn some other language, or maybe I will read some interesting book that I can find in Home. I will also try to learn something new and interesting.
Объяснение:
Я думаю, что во время майских каникул я часто буду гулять с друзьями на улице, ходить куда-нибудь с родителями и развиваться, возможно, даже начать изучать какой-то другой язык, или, может быть, я прочитаю какую-нибудь интересную книгу, которую я могу найти в Главная. Я также постараюсь узнать что-то новое и интересное.
1. We won't play tennis if it rains.
2. If i get some money for my birthday, I will buy that jacket.
3. My brother will learn English if he moves to London.
4. If the bus don't come soon, I'll walk home.
5. If you have a problem, your teacher will help you.
<span>6. I will be happy if I pass the test.</span>
In the 60s of the 20th century, London received the status of the center of youth cultures, which influenced its development until the end of the century. The youth culture of the time developed due to two factors: the musical success of British performers such as the Beatles or the Rolling Stones, as well as a significant influx of immigrants from the Commonwealth countries.
The youth movement of the 60-ies of the received definition of "Swinging London", and the name of the street, Carnaby street, bought nominal value in the world.
Young people in London recognized the importance of everything modern, looked to the future with optimism and became the initiators of the cultural and sexual revolutions. Then came the years of a lull, but since the 1980s the city has returned to its former importance as a youth center, but in the Wake of another music – punk rock.
The end of the 20th century for London was marked by the influx of migrants from India, Pakistan, Jamaica, who left their special mark on the cultural traditions of indigenous people, as well as the conflict with Northern Ireland. Both processes left their mark on the life of London in the 80-90-ies: problems with migrants caused riots in the streets, and the Irish army constantly staged terrorist attacks.
The influx of migrants led to the formation of a special dialect of the English language – London multicultural English by the end of the 20th century. This phenomenon is a mixture of traditional London English and the languages of visiting London residents. The dialect has many elements from the languages of Asia and the Caribbean. Native speakers are the working class and young people.
<span>Группируйте слова в соответствии с типом ассимиляции в них:
трактор, жилище, не было, бутылка, ноги, язык, цена, дорожка, доктор, ворона
а) Ассимиляция, влияющая на работу голосовых связок: б) Ассимиляция, влияющая на положение губы: c) Ассимиляция, влияющая на способ производства шума - перевод</span>