Сравнивая взгляды на Евгения Онегина двух знаменитый критиков — Белинского и Писарева, надо сразу отметить следующее: то, что говорит Писарев, — правда, но очень узкая и злобная. Этот критик далёк от спокойного рассмотрения персонажа, он пышет к нему недоверием и неприязнью. Естественно, в такой ситуации шансов оправдаться у Онегина немного.
Критика Белинского намного более интеллектуальна и проницательна. Виссарион Григорьевич тонко подмечает психологические особенности рассматриваемого характера и его взаимоотношений с окружающим миром. Его подход к Онегину можно назвать диалектическим, то есть учитывающим всю совокупность факторов в их взаимной связи и последовательности.
Онегин — не застывшая картинка, он живёт и развивается, поэтому то, что было для него возможно в начале романа, может быть невозможно в конце. Писарев этого совершенно не видит, игнорируя прямые указания самого А. С. Пушкина на внутреннюю борьбу своего героя. Всякое высказывание Писарева, будучи частичной, ограниченной правдой, при дальнейшем развитии, расширении мысли неизбежно придёт к гораздо более глубокому пониманию Белинского.
В рассказе Ивана Сергеевича Тургенева «Муму» дворник Герасим самое замечательной лицо из всей челяди. Это мужчина высокого роста, могучего телосложения и глухонемой от рождения. В руках у него спорится любая работа, потому что природа наделила его необычайной силой.
<span> Барыня привезла Герасима из деревни к себе в город на службу. Ему купили одежду, сапоги и определили его дворником. Свою работу дворник Герасим исполнял очень усердно и аккуратно, любил во всём порядок. За эти качества его уважали и побаивались. </span>
<span> Барыня жаловала Герасима, как верного и сильного сторожа. Она держала многочисленную прислугу. Из всей прислуги прачка Татьяна полюбилась главному герою своим кротким и робким нравом. Встретив её, он радовался и старался угодить ей. Герасим охранял и оберегал Татьяну от насмешек и колких словечек. </span>
<span> По распоряжению барыни башмачника Капитона женили на прачке Татьяне. Конечно, это очень не понравилось Герасиму, он переживая, долго просидел в своей коморке. А потом подарил Татьяне красный, бумажный платок. И когда башмачника с прачкой отправили в деревню, Герасим пошел провожать их. В этом проявился его кроткий и добрый нрав. </span>
<span> На обратном пути Герасим нашел голодного и замерзшего щенка, которого по доброте своей забрал с собой. Он ухаживал за своей питомицей, как мать ухаживает за своим ребенком. Герасим назвал собаку Муму. Он очень сильно полюбил ее, а она ласкалась ко всем, но любила одного дворника. </span>
<span> Конечно, барыня даже не подозревала о существовании Муму. После одного неприятного случая она распорядилась, чтобы собачка больше не показывалась на дворе, слуга исполнил ее приказ и отнес ее на базар. В то время, когда Герасим не обнаружил в коморке и на дворе собаку, он очень сильно расстроился. Потом Муму вернулась к дворнику. Герасим стал очень осторожен, выгуливал собаку только по ночам и всячески старался скрыть ее от людских глаз. В конце концов про собаку все-таки узнали. От барыни последовал приказ убить щенка. Герасиму это было трудно сделать, но он решился. </span>
<span> На следующий день дворник пошел в харчевню, поел сам и накормил Муму. Он решил пойти к реке и утопить собаку. Конечно, Герасиму было очень жалко Муму, но он не мог не выполнить приказания барыни. После всего этого дворник Герасим возвратился в свою деревню и стал жить, как и прежде. </span>
<span> Мне очень нравится дворник Герасим, потому что он сильный, мужественный, старательный, трудолюбивый. Он любую работу стремится выполнить хорошо. Герасим добрый, старается защитить тех, кто слабее его. Он очень любит животных и с нежностью заботится о них. Вот за эти качества мне нравится Герасим из рассказа И. С . Тургенева «Муму».
</span>
В один прекрасный день,у меня было день рождение.На свое день рождение я хотела живую кошку.Как только я пришла домой со своими друзьями,мама сказала что дома есть маленькая кошечка.Мы начали ее искать.Мы искали везде,под диваном,по всем комнатам,и везде где было можно.Прошло 10 минут,и мы услышали мяуканье.А как оказалось,эта маленькая кошечка сидела под раковиной .
(Если что можешь сократить)
1. Загадочно уже само происхождение фамилии Лермонтов. По легенде, фамилия образована от шотландского имени Лермонт. По одной из версий, оно восходит к древнескандинавскому слову leir – «глинистая почва» и французскому mont – «высокая гора, гора с острой вершиной». Согласно другой гипотезе, в основе этого имени лежат древнеанглийские слова lear – «море» и mouth – «рот; устье». Наконец, нельзя исключить, что имя Лермонт является одним из вариантов шотландского имени Ламонт («законодатель»).
2. Детство Лермонтова прошло в живописном имении его бабушки – Тарханах. Бабушка всячески баловала любимого внука. В семье Лермонтова говорили исключительно на французском языке, а русский язык Михаил Юрьевич изучал благодаря английскому преподавателю. Русские сказки писатель впервые услышал только в пятнадцатилетнем возрасте и затем очень жалел, что это не произошло раньше. Однако несмотря на старания бабушки, светлых воспоминаний о детстве у поэта, к сожалению, так и не осталось, это проявлялось главным образом из-за ранней смерти матери и разлуки с отцом. Зато осталось отменное образование, которое стало основой для его таланта. Михаил рос болезненным ребёнком и, не имея возможности развлекаться с другими детьми, развивал в себе способности к творчеству.
3. От матери маленький Миша унаследовал «нервность» натуры и музыкальный талант. Еще младенцем Мария Михайловна Лермонтова, играя на фортепиано, сажала маленького сына на колени. Если бы Михаил Юрьевич так серьезно не увлекся литературой, то вполне бы мог стать знаменитым пианистом.
4. Интересен и выдающийся художественный талант Лермонтова. Обложка рукописи романа "Вадим", первого прозаического произведения Михаила Юрьевича, оставшегося незавершённым, поистине уникальна: она сплошь соткана из рисунков, изображающих мужчин и женщин, скачущих всадников, мужиков в крестьянских одеждах. Лица людей на обложке, выражают самые различные чувства – гнев, страдание, ужас, непроницаемое спокойствие, душевную боль. Такая техника весьма характерна для Лермонтова-рисовальщика и говорит о его несомненной одарённости.
5. Одним из самых интересных фактов из жизни Лермонтова, безусловно, является его фатализм. Разного рода знаки и предсказания не могли не вызывать его интереса. Вся жизнь поэта была окутана трагическими совпадениями: самоубийство деда прямо за новогодним столом, изгнание из дома отца, скорая смерть матери… и даже акушерка, принимавшая роды у его матери, предсказала, что ребёнок умрёт не своей смертью. Лермонтов зачастую обращался к гадалкам, и часто получал намёки на нависшую над ним угрозу. Незадолго до гибели поэту предсказали, что его ждет уже не отставка от службы, а совсем другая отставка. Вероятно, и сам поэт, придавая знакам слишком большое значение, самостоятельно приближал свой конец, постоянно испытывая судьбу.
<span>6. И последний забавный факт о Лермонтове. Поэт «славился» своей неразборчивостью в еде и незнанием меры. Не желая признавать это, он спорил с друзьями до слёз, когда те отпускали шутки на тему обжорства поэта. Интересный случай произошёл, когда однажды друзья решили подшутить над ним и попросили повара испечь булочки с опилками. После длительной прогулки писатель сильно проголодался и принялся поглощать их одну за другой, ничего не замечая. Только на третьей булочке друзья остановили его. Лермонтов сильно обиделся, и с этих пор отказывался от приёма пищи вне собственного дома.</span>
Басня - стихотворное литературное произведение, которое носит поучительный сатирический характер. Действующими лицами в баснях чаще всего выступают не люди, а животные. Басни появились для того, чтобы высмеивать людские пороки: ложь, лень, глупость, хвастовство, невежество. Ситуации, описываемые авторами в баснях, всегда очень жизненны, житейски и, потому, любой человек способен перенести их на свою собственную жизнь, а значит найти у себя один из пороков и исправить его. За счет ироничных ноток басни, читатель не только учится понимать свои пороки и исправлять их, но и учится смеяться над самим собой