И умеренные, и табориты-это представители Гуситского движения. Табориты были радикально настроены, стремились к полному преобразованию государственного устройства. Основной движущей силой этого движения были крестьяне и прочие представители низшего класса, чье материальное положение было очень тяжелым. Умеренные же проводили более мягкую политику, в итоге вступили в конфликт с таборитами. Типичными представителями этого движения были чешские и крупные мелкие феодалы, а также слои городского населения (в основном зажиточные или обеспеченные).Гуситов принято разделять на умеренных и радикальных, то есть таборитов. Табориты были крайне непримиримо настроены по отношению к католической церкви и проповедовали насильственные методы - грабежи, поджоги, казни, в то время как умеренные ратовали просто за отчуждение церковного имущества и уменьшения влияния церкви в стране.Основу таборитов составляли беднейшие слои чешского населения - крестьянство, мещане, те кому нечего было терять и те, которые были задавлены непомерными податями, в то время как церковь жила в роскоши и богатстве.Умеренных или Чашников, представляли средние бюргеры, дворяне, шляхта и представители университетов.
Потому что так учили священики, они считали, что достаточно исполнять ( и то только когда люди видят) заповеди, но при этом не чтили Бога своими делами. Также в католическом направление принято покупать индульгенции , поэтому люди считали, что , сделав грех, умышлено или нет, можно откупиться
Ветхий Завет, или Еврейская Библия (Танах), — общее Священное Писание иудаизма и христианства. В данной статье рассматривается его изложение в христианской традиции. Подход еврейской традиции см. в статье Танах.
Ве́тхий Заве́т — первая, древнейшая из двух (наряду с Новым Заветом) часть христианской Библии, древнее еврейское Священное Писание (Танах), общий священный текст иудаизма и христианства. Книги Ветхого Завета были написаны в период с XIII по I в. до н. э.[1] на древнееврейском языке, за исключением некоторых частей книг Даниила и Ездры[2], написанных на арамейском языке[3]. В период с III века до н. э. по I век н. э. Ветхий Завет был переведён на древнегреческий язык[4]. Этот перевод (Септуагинта) был принят первыми христианами[5] и сыграл важную роль в становлении христианского канона Ветхого Завета.
Кочубей Виктор Павлович, Куракин Алексей Борисович, Козодавлев Осип Петрович, Голицын Александр Николаевич, Кочубей Виктор Павлович, Кампенгаузен Балтазар Балтазарович