Объяснение:
1) where do you live, in Moscow. 2) When you have a vacation in January. 3) What do you like most about school? 4) My brother works at the hospital. He is a doctor. He gets up at twenty past seven. He works in the morning and afternoon. In the evening he does not work. In the evening he is resting. 5) Your sister speaks French, no. She speaks German and her husband speaks English. 6) When do you get up? I get up at a quarter to seven. 7) When does your brother get up? gets up at twenty eight and your sister gets up at twenty eight and no. My brother goes to school and my sister doesn't go to school. She's not a student yet. She gets up at nine o’clock ov. 8) He does not wash his hands before eating. 9) This boy whistles in the classroom. 10) He does not play any musical instrument. 11) They play football and like to watch cartoons. 12) They like school holidays, especially summer .13) The girl’s birthday is December 31. 14) Therefore, she receives many gifts.
Ex. 1 page 54 Robert wants to buy a CD player while he is in Orlando. Ted’s elder manager of ElectroHype, an electrical goods supermarket. Robert goes to work. — Роберт хочет купить проигрыватель компакт-дисков, пока он находится в Орландо. Тэд — старший менеджер из ElectroHype, супермаркет электрических товаров. Роберт идет на работу.
Listen to the conversation without looking at the text and answer the question: How much does Robert pay for his new CD player? — Послушайте разговор, не глядя на текст и ответьте на вопрос: Сколько Роберт заплатил за свой новый проигрыватель компакт-дисков?
Wayne: Hi, Robert. How are you doing? — Привет, Роберт. Как дела?
Robert: Fine, Wayne. – Отлично, Уэйн.
Wayne: Now, what can I do for you? – Что я могу для тебя сделать?
Robert: Well, I’d like to buy a personal CD player. — Ну, я бы хотел купить проигрыватель компакт-дисков.
Wayne: Sure, well, this Komsai is very good. And it only costs a hundred and thirty-nine dollars. — Конечно, хорошо, это Комсаи очень хороший. И стоит всего сто тридцать девять долларов.
Robert: Where was it made? — Где он сделан?
Wayne: It was made in Japan. Nearly all these CD players were made in Japan. — Он был сделан в Японии. Почти все эти проигрыватели компакт-дисков были сделаны в Японии.
Robert: Are any of them made in the USA? – А какие-либо из них сделаны в США?
Wayne: Er… no. They used to be but now everything is imported from Japan. These computers are made in the USA but a lot of the components are made in Japan. They’re just assembled in the USA. If all the parts were made in the USA, the computers would be very expensive. — Э-э … нет. Они производились, но сейчас все импортируется из Японии. Эти компьютеры производятся в США, но много компонентов производится в Японии. Их просто собирают в США. Если бы все части делали в США, компьютеры были бы очень дорогие.
Robert: I see. Well, which CD player would you buy? – Я понял. Ну, какой проигрыватель компакт-дисков ты бы купил?
Wayne: If I were you, I’d buy this CD player, the PSV. It’s a good price, it’s very reliable and it makes a great sound. I’ve got one myself. Here, try it. – На твоем месте, я бы купил этот проигрыватель компакт-дисков, PSV. Это хорошая цена, он очень надежный и дает отличный звук. У меня у самого есть. Вот, попробуй.
Robert: Wow! That’s fantastic! How much is it? — Вау! Это круто! Сколько он стоит?
Wayne: It’s a hundred and fifty dollars including tax. — Сто пятьдесят долларов, включая налог.
Robert: OK. I’ll take it. – Хорошо. Я возьму его.
Wayne: Great! I’m sure you’ll be pleased with it. — Отлично! Я уверен, что ты будешь доволен.
Мелисса собирается быть певицой