Яркий-яр-кий (яр-кий); перенос совпадает со слогоделением;
Я-[й]-тв., глух.,сонорн. [a]-удар.
р- [р]-тв., зв.,сонорн.
к-[к']-мягк.,глух.,парн.
и-[и]-безуд.
й-[й']-тв.,глух.,сонорн.
___________________________
5 б.,6 зв.
Красненький- крас-нень-кий (крас-нень-кий); перенос совпадает со слогоделением;
К-[к]-тв.,глух.,парн.
р-[p]-тв.,зв.,сонорн.
а-[a]-ударн.
с-[c]-тв.,глух.,парн.
н-[н']-мягк.,глух.,сонорн.
е-[e]-безуд..
н-[н']-мягк.,глух.,сонорн.
ь-[-]
к-[к']-мягк.,глух.,парн.
и-[и]-безуд.
й-[й']-тв.,глух.,сонорн
___________________________________
11 б., 10 зв.
Словосочетание — это синтаксическая единица, которая, как и слово, называет предметы, действия и их признаки, но более конкретно, более точно, т. к. зависимое слово конкретизирует смысл главного.
Строение словосочетаний:
Словосочетание состоит из главного и зависимого слова.
Главным словом является то, от которого ставится вопрос к другому слову.
Зависимое слово — то, к которому ставится вопрос от другого слова.
Различия и сходства с предложениями:
Словосочетание - низшая единица синтаксиса; это сочетание двух или нескольких самостоятельных слов, связанных между собой по смыслу и грамматически.
Словосочетание выполняет коммуникативную функцию (входит в речь) только в составе предложения.
Словосочетание имеет следующие признаки: 1) наличие не менее двух самостоятельных слов (в отличие от предложения, которое может состоять как из многих слов, так и из одного) ; 2) их смысловое единство; 3) их грамматическая связь: чудное мгновенье, явилась передо мной и пр.
Предложение - это основная синтаксическая единица, которая содержит сообщение о чем-либо, вопрос или побуждение (приказ, совет, просьбу) .
Предложение представляет собой отдельное высказывание, т. е. обладает смысловой законченностью. С точки зрения пунктуации, предложение как законченная единица речи оформляется в конце точкой, восклицательным или вопросительным знаками — или многоточием ( в отличие от словосочетания).
Исконно русские слова- <span>Исконно русскими являются слова, возникшие в русском языке на любом этапе его развития. </span>
<span>Исконно русская лексика образует основной массив словарного состава русского языка, определяющий его национальную специфику. К исконно русским словам относятся 1) индоевропеизмы; 2) общеславянские слова, 3) слова восточнославянского происхождения, 4) собственно русские слова. </span>
<span>Индоевропеизмы — это самые древние слова, сохранившиеся от эпохи индоевропейского единства. Индоевропейская языковая общность дала начало многим европейскиад и некоторым азиатским языкам. Индоевропейский язык называют также праязыком. К праязыку восходят, например, слова мать, сын, дочь, луна, снег, вода, новый, шить и др. </span>
<span>Общеславянская лексика — это слова, унаследованные русским языком из общеславянского (праславянского) языка, который стал основой всех славянских языков. , Слова общеславянского происхождения отличаются максимальной употребительностью в речи (поле, небо, земля, река, ветер, дождь, клён, липа, лось, змея, уж, комар, муха, друг, лицо, губа, горло, сердце, нож, серп, игла, зерно, масло, мука, колокол, клетка; чёрный, белый, тонкий, острый, злой, мудрый, молодой, глухой, кислый; кидать, кивать, кипеть, класть; один, два, десять; ты, он, кто, что; где, тогда, там; без, об, у, за; но, да, и, ли и т. д. ) </span>
<span>Восточнославянская лексика — это слова, унаследованные русским языком из восточнославянского (древнерусского) языка, который является общим языком всех восточных славян (русских, украинцев, белорусов) . Значительная часть слов восточнославянского происхождения известна в украинском и в белорусском языках, но отсутствует в западнославянских и южнославянских языках, например: снегирь (русск.) , стгур (укр.) , снягур (белорусск. ) — зимовка (сербск.) . К словам восточнославянского происхождения относятся, например, слова собака, белка, сапог, рубль, повар, плотник, деревня, кляча, ладонь, кипятить и др. </span>
<span>Собственно русская лексика — это слова, появившиеся в русском языке в период его самостоятельного существования, когда русский, украинский и белорусский языки стали развиваться параллельно. Основой собственно русских слов стал весь предшествующий лексический и словообразовательный материал. К собственно русским по происхождению относятся, например, слова козырёк, колдун, прялка, ребёнок, робеть и др.</span>