Вообще-то, горожане вкушают настоящий традиционный азербайджанский завтрак разве что во время поездок в районы. Настоящий и традиционный – это обильный, с присутствием меда, деревенского сыра, яиц, жирных сливок, горячего тяндира и т.д. И с крепким сладким чаем. Эхх… Конечно, в городских условиях, да еще работающему человеку позволить себе такое удовольствие удается далеко не всегда. А точнее – почти никогда. Так что большинство довольствуется чем-то попроще. Но хороший чай – всенепременно. Наверное, как минимум для каждого второго азербайджанца не попить утром чай – как не почистить зубы. Это у нас уже где-то на генном уровне.
Правда, ритм жизни чем дальше, тем больше берет свое, и более-менее нормальный завтрак для некоторых становится непозволительной роскошью. Работа зовет, начальство ругает за опоздания, времени всегда не хватает, так что вскочили с постели, когда будильник уже бьется в истерике, собрались по быстрому, глотнули уже упомянутый чай и вперед, к новым трудовым свершениям… А потом, сидя в офисе, остается только писать на Facebook романтично-гастрономические статусы о тяндире, жирных сливках и меде. Все это в нашем сознании ассоциируется не только со вкусом, но и с некой безмятежностью, что ли…
В древней Руси существовали свои меры величин,которые сейчас потихоньку уходят из нашего речевого обихода. Все эти слова связаны между друг другом,например вершок это 1/14 аршина,а локоть равен 44,5 см,вершок-примерно 4,5 см
Дороге, о дороге; тетрадке, о тетрадке; тетради, о тетради; полотенцу, о полотенце; зеркалу, о зеркале; лужайке, о лужайке; зайцу, о зайце; мышке, о мышке; мыши, о мыши.
Ответ - подбирать (корни с чередующейся гласной "е-и" - бер-бир)
1. Снежная Королева полетела в теплые края, чтобы узнать для себя новое. 2. Кай сильно заплакал, когда снеговик начал таять. 3. Он хотел спросить у льдин нужные слова, когда ему было плохо. 4. Герда долго искала брата, чтобы показать ему своих новых друзей. 5. Она от радости заплакала, когда увидела Кая.