The house has got seven rooms.
Дом имеет 7 комнат.
А couple of embarrassing situations I've had lots оf embarrassing situations, but the one that comes to mind right now, is very funny. So, that was when I realised there was a page of a newspaper stuck to my shoe. I jumped up as if I were a young she-goat and exclaimed: - Оh, our mass-media have penetrated everywhere, all over the world! Even into my righ shoe! Then I slowly took it off from my shoe, threw is away and charmingly smiled. Everybody laughed, but it was all right! (MY OWN ESSAY) Another embarrassing situations happened during the time when I went to see the house we were building. I was talking with our contractor and we walked into the house, ducking under some scaffolding as we went in. When we came out I forgot to duck and nearly knocked myself out when I hit the scaffolding. It left a big red welt across my forehead. This happened in front of the contractor and about a half dozen or so men who were working, and I had to stand there and make like it didn't hurt. I'm standing there with a big goose egg on my forehead saying, "Oh I'm fine...really!" I got out of there as fast as I could. I know they all had a good laugh after I drove off....I honestly don't know how they kept from laughing when I did it!Несколько смущающих ситуаций У меня было много неловких ситуаций, но тот, который приходит на ум прямо сейчас, очень забавный. Так вот, когда я понял, что была страница газеты, прикрепленная к моей обуви. Я вскочил, словно я был молодым козлом и воскликнул: - Ох, наши СМИ проникли повсюду, во всем мире! Даже в мою ботинок! Затем я медленно снял его с обуви, бросил в сторону и очаровательно улыбнулся. Все засмеялись, но все было в порядке! (МОЙ СОБСТВЕННЫЙ ЭССИЙ) В то время, когда я пошел к дому, который мы строили, произошла еще одна смущающая ситуация. Я разговаривал с нашим подрядчиком, и мы вошли в дом, ныряя под какие-то леса, когда мы вошли. Когда мы вышли, я забыл уйти и чуть не сбил меня с ног, когда я ударил по лесу. Он оставил на моем лбу красный красный цвет. Это произошло перед подрядчиком и около полудюжины или около того мужчин, которые работали, и мне пришлось стоять там и делать так, как будто это не повредило. Я стою там с большим гусиным яйцом на лбу, говоря: «О, я в порядке ... действительно!» Я выбрался оттуда так быстро, как только мог. Я знаю, что они все хорошо посмеялись после того, как я поехал ... Я, честно говоря, не знаю, как они смеялись, когда я это делал!
And so the day passed. The children don't go to school, and mother spent every day in her room writing stories. Sometimes she managed to sell a story to a magazine and there were cakes for tea.The children did not forget the father but they did not talk about him much as they knowed than mother unhappy. She is telling them they were poor now. But it were difficult to believe as there was enough to eat and they weared the same nise clothes. But then there three wet days,it was very cold. Can we did light a fire asked Bobbie. 59 we can't have fires in June said mother 9.were 10.shall tell
Начни вопрос с have/has.
1. Has Larry got a toy soldier?
2. Has it got big ears?
3. Have you got a sister?
4. Has she got a cat?
5.Has Nanny Shine got blue eyes?
Скажи что это не так.
образец: I've got six sisters.
I haven't got six sisters.
1.He hasn't got a big mouth.
2.She hasn't got a brother.
3.I haven't got ten little puppets.
4.He hasn't got small ears.
5.Lulu hasn't got blue eyes.
6.I haven't got a pink ballerina.
7.She hasn't got a big house.
8.It hasn't got a big nose.
9.Larry hasn't got a ballerina.
10.Nanny Shine hasn't got dark hair.
Однажды, львица и лисица говорили о их детях, что обычно делают мамы.
Львица и лисица были очень счастливы, так как их дети были здоровыми и активными. Мамы подумали, что их дети были красивыми и умными и всегда молились за них. Лисица сказала: "Мои маленькие детеныши очень милые. Посмотри как они бегают на зеленой траве. Я думаю они самые прелестные лисьи детки в мире. Ты не найдешь лучше их!" Затем лисица посмотрела на детеныша львицы и добавила: "У меня 6 детей в этом году, я родила 7 детей в прошлом, а ты, как я вижу, никогда не имела больше одного".
"Нет, к сожалению нет" - сказала львица и посмотрела гордо на своего ребенка. ..., чем один из львов.
(P.S. Перевод не прямой. В конце я не увидел слово, так что поэтому поставил многоточие)