Завороженный - прилаг, обозн. признак предмета, нач. форма - завороженный, полное, муж. род, ед.ч заряженной - прил, обозн, признак предмета, нач. форма - заряженный, полное, ж.р, ед. ч, изломан - прич, обозн. признак по действию, нач. форма изломанный, краткое, страд, сов. вид, пр. вр, муж. род., ед ч заколдованным - прил, обозн признак предмета, нач. форма заколдованный, полное. Далее неясно без контекста: либо это муж. род, ед. ч Т.п (заколдованным деревом), либо множ. ч. Д.п (заколдованным веткам) свешенным - прич, обозн. признак по действию, нач. форма свешенный, полное, Далее то же самое, что и со словом заколдованным - невозможно определить род, число и падеж без контекста повалена - причастие, обозн. признак по действию, нач. форма поваленный, краткое, страд, сов. вид, прош, вр, ж. р. ед ч
Знания, которыми (союзное слово, дополнение) я обладаю, сводятся к владению языками: русским, латинским, французским, английским, немецким. Чем (союз) больше имеешь знаний, тем (указательное слово) лучше можешь служить своему отечеству. Именно для того, чтобы (союз) получить возможность их приобрести, я и прошу увольнения со службы. Прошу отозвания меня из унылой страны, где (союзное слово, обстоятельство) нельзя чему-либо научиться. Здесь забываешь и то, что (дополнение) знал прежде. Я предпочел сказать вам правду вместо того, чтобы( союз ) выставлять предлогом нездоровье или расстройство состояния. Всё это только общие места, которым ( союзное слово, дополнение) никто не верит.