Здесь есть... но надо прочесть Бунина.. .
<span>КУКУШКА Дневной кукушки счёт горчащий.. . Давид Самойлов </span>
<span>КУКУШКА </span>
<span>Мне не надо\ Другой! И если это песнь кукушки, \ То соловей охрип, и потерял\ Свой голос жаворонок.. . Оскар Уайльд. 1883 Перевод Валерия Брюсова 1912 Герцогиня Падуанская\Драма </span>
<span>КУКУШКА Шут\ Потому что, видишь ли, дядя, -\ Так долго кукушку зяблик кормил, \ Что гость хозяину голову скусил. \ И вот погасла свеча, и мы остались в потемках. Уильям Шекспир. КОРОЛЬ ЛИР Перевод М. Кузмина </span>
<span>КУКУШКА Насвистала сто четыре, \ Что-то больно много... \ \ На полковницкой квартире\ Стоит Молибога. Дмитрий Кедрин 1934 ДОРОШ МОЛИБОГА\Поэма </span>
<span>КУКУШКА Как весною\ Кричала кукушка\ На высокой вершине\ Кипариса, \ Возле нашего сельского храма! Исикава Такубоку. Перевод Веры Марковой Грустная игрушка </span>
<span>КУКУШКА Она говорит: "Кукушкой \ С Дуная бы я вспорхнула, \ Рукав с бобровой опушкой\ В Каялу бы окунула. Марк Тарловский 1938 Среди придунайских плавней \Из переложения “Слово о полку Игореве” </span>
<span>КУКУШКА В лесу над росистой поляной\ Кукушка встречает рассвет. \ В тиши ее голос стеклянный\ Звучит, как вопрос и ответ. Самуил Маршак 1953 ГОЛОС В ЛЕСУ </span>
<span>КУКУШКА я искал шуркин дом\ ъхэхъ\ как он далеко\ близко\ КУКУШКА ДУБА: гусеница авангарда живет изменяясь\ жуки гложут заумь\КРЮ: время облака и дорога диссонансны\ слышишь созвучия небоподобие? Сергей Кромин "Футурум АРТ" No. 2 — 3 (18 — 19),2008 БЪРЁЗОВБОГЪ\священо по Кольке </span>
<span>КУКУШКА Там деревенская церквушка \ Хранит кладбищенский покой. \ Как одинокая кукушка \ Протяжно плачет за рекой. НАТАЛЬЯ ЛЕПЕТЮХА Из цикла “О, БОЖЕ МОЙ, Я ТАК БОЮСЬ ЛЮБИТЬ” Икона в золотом окладе, </span>
<span>КУКУШКА Словно сама деревушка, \ вся одурев от дождя, \ прокуковала кукушкой, \ в дали куда-то идя. Ольга Бондаренко Плачет избушка-старушка. </span>
<span>КУКУШКА А Кукушка Слезу утирает: \ - Зяблик-то - ку-ку! -\ Умирает! \ Говорят, \ Уже Ворон с Вороной\ Сочинили марш\ Похоронный!. . Борис Заходер Лесные сплетни </span>
<span>КУКУШКА А березова кукушечка зимой не куковат. \ Стал я на ухо, наверно, и на память глуховат. \ Ничего, опричь молитвы, и не помню, окромя: \ Мати Божия, Заступнице в скорбех, помилуй мя. Олег Чухонцев 2002 А березова кукушечка зимой не куковат. </span>
<span>КУКУШКА Из леса песня слышится кукушкина, \ Речушка убегает далеко. \ Вот облако, похожее на Пушкина, \ Плывет недостижимо высоко. Александр Иванов Из книги “Кривое эхо” Парад бессмертных (Игорь Ляпин)!!!!!</span>
Твір Світло і Темрява у долі ну как я понял что свитло у доли это хорошие поступки а темрява плохие ну ты сам понял
Жабры -это органы водного дыхания.Жабры у рыб расположены на жаберных дугах в ротоглоточной полости и прикрыты снаружи жаберными крышками.
Я гадаю що кожен народ має свою віру, тобто релігію, тому змінювати її не можна. Але дізнаватися про інші релігії та її культурні надбання, навіть потрібно, адже це цікаво і доволі надихаючє.
Люди які створювали ці книги, вірили в те що народ не пройде повз них. Тому я гадаю, що в якомусь сенсі це те що ми повинні пройти, тобто ознайомитися
<span>Ислам как мировая религия в целях укрепления своего влияния использует ценности художественной культуры, т.е. средства эстетического воздействия на верующих. При этом деятели искусства ставятся в достаточно жесткие рамки. С одной стороны, они должны использовать доступные им средства для прославления Аллаха и институтов Ислама, с другой – эти средства, т.е. формы и содержание творческой деятельности, не должны выходить за предписания мусульманских догматов.</span>