Король, Слуга, Королевна, Воробьи, Рыбы, Муравьиный царь.
В основе поэмы М. Ю. Лермонтова «Песнь про царя Ивана Васильевича… » представлены столкновение противоположных человеческий характеров, конфликт взглядов и принципов.
Кирибеевич и Калашников – два совершенно разных представителя русской знати.
Первый из них – Кирибеевич, любимый опричник царя Ивана Грозного. Он пользуется расположением и милостью государя и имеет все: хорошего коня, оружие, дорогие одежды, любовь девушек. Но ему полюбилась чужая жена, жена купца Калашникова Алена Дмитриевна.
Красота, богатство, могущество Кирибеевича испортили его, он стал человеком эгоистичным, попирающим семейные устои и правила.
Замужество избранницы его не останавливает. Подкараулив ее, Кирибеевич предлагает Алене Дмитриевне богатство в обмен на любовь:
«Хочешь золота али жемчугу?
Хочешь ярких камней аль цветной парчи?
Как царицу я наряжу тебя,
Станут все тебе завидовать… »
Его не останавливает присутствие соседок и бесчестие, грозящее замужней женщине.
Кроме того, Кирибеевич оказывается человеком лживым, ведь о замужестве своей возлюбленной он не рассказал даже царю.
Перед кулачным боем, на который его вызвал оскорбленный муж Алены Дмитриевны купец Калашников, Кирибеевич ведет себя как бахвал:
«Присмирели, небось, призадумались!
Так и быть, обещаюсь, для праздника,
Отпущу живого с покаянием,
Лишь потешу царя нашего батюшку» .
Дерзкая самоуверенность Кирибеевича отталкивает:
«Ты поведай мне, добрый молодец,
Каким именем прозываешься?
Чтобы знать, по ком панихиду служить,
Чтобы было чем и похвастаться» .
В финале поэмы любимый царский опричник получает по заслугам. Поступки этого человека вызывают чувство неприязни и осуждения.
Совсем другим героем предстает купец Калашников. Это порядочный семьянин, живущим по христианским законам, любящий жену и детей.
Ни минуты не раздумывая, Калашников готов отомстить обидчику за нанесенное его семье бесчестие. Перед боем он ведет себя как настоящий мужчина:
«Поклонился прежде царю грозному,
После белому Кремлю да святым церквям,
А потом всему народу русскому… »
На дерзкий вызов Кирибеевича Калашников отвечает так:
«И жил я по закону Господнему:
Не позорил я чужой жены,
Не разбойничал ночью темною,
Не таился от свету небесного…
К тебе вышел я теперь, басурманский сын, -
Вышел я на страшный бой, на последний бой! »
Одержав победу в этом бою, Калашников предстает перед разгневанным царем. На государев вопрос о причине конфликта, уклончиво отвечает, что убил соперника «вольной волею, а за что, про что – не скажет, а скажет только богу единому» .
Даже перед угрозой казни Калашников отказывается называть имя жены, чтобы не запятнать ее чести.
Порядочность, честь, благородство Калашникова показывают, что он один из лучших представителей русского общества.
Обращаясь к исторической тематике, Александр Сергеевич Пушкин пишет поэму «Полтава». Произведение написано в 1828 году. В этот период поэт был увлечен личностью Петра I, его военными победами. В поэме «Полтава» А.С. Пушкин создает образ Петра, гениального полководца, который своей деятельностью притягивает простых русских солдат. Внешность царя примечательна. Перед решающим Полтавским боем со шведами весь облик Петра говорит о его готовности к решающей схватке. Сам Бог руководит его действиями: Тогда-то свыше вдохновенный Раздался звучный глас Петра: «За дело, с Богом!» Характеризуя царя-полководца, Пушкин одновременно использует антонимы, показывая тем самым «божью грозу» для шведов и мудрого военного начальника для русских воинов: …Выходит Петр. Его глаза Сияют. Лик его ужасен. Движенья быстры. Он прекрасен, Он весь, как божия гроза. Непосредственно во время Полтавского боя Петр сам принимает участие в сражении: «он промчался пред полками, могущ и радостен, как бой», воодушевляя своим личным примером полк. После битвы русский царь пирует, отмечая победу, и в этом эпизоде Петр вновь прекрасен своей душевной щедростью: При кликах войска своего, В шатре своем он угощает Своих вождей, вождей чужих, И славных пленников ласкает, И за учителей своих Заздравный кубок подымает. Итак, анализируя текст пушкинской поэмы «Полтава», видим, что поэта привлекает полководческий дар Петра I, его желание укрепить границы России и показать всем, в первую очередь шведам, военную силу своей страны. Петр в поэме – олицетворение военного гения. И для А.С. Пушкина здесь важна не только конкретная историческая личность российского самодержца, но и его победы на благо отечества: В гражданстве северной державы, В ее воинственной судьбе, Лишь ты воздвиг, герой Полтавы, Огромный памятник себе. (2 вариант) А.С. Пушкин в поэме «Полтава» описывает победу, взросление и славу Петра I, и России. Была та смутная пора, Когда Россия молодая, В бореньях силы напрягая, Мужала с гением Петра… О вспыльчивости Петра, царя и человека, мы узнаем из рассказа Мазепы, который вспоминает, с чего началась ненависть его к Петру, что не мешает старику объективно оценивать силу русских и предвидеть поражение Карла. Во время боя Петр в изображении А.С. Пушкина подобен божьей грозе, Бог на его стороне, он «свыше вдохновленный»: «За дело, с Богом!» Как и всегда в изображении А.С. Пушкина, Петр одновременно «прекрасен» и «ужасен». Солдаты приветствуют Петра многократным «ура», рядом с ним «птенцы гнезда Петрова», «сыны», товарищи «в пременах жребия земного, в трудах державства и войны». И Петр перед боем могуч и радостен, он вновь хочет помериться силами с человеком, давшим ему не один урок, но изменились времена, и перед взором Петра Уж не расстроенные тучи Несчастных нарвских беглецов, А нить полков блестящих, стройных, Послушных, быстрых и спокойных. Полтавский бой выигран. Уроки хороших учителей пошли впрок. «И горд, и ясен .. И славы полон взор его». В шатре, который Петр покинул перед боем, теперь пирует победитель, он угощает «своих вождей, вождей чужих, и славных пленников ласкает».В шатре, который Петр покинул перед боем, теперь пирует победитель, он угощает «своих вождей, вождей чужих, и славных пленников ласкает». Победитель великодушен, он поднимает чашу за здоровье тех, кто научил его воевать, проигрывать достойно и выигрывать с честью: Прошло сто лет – и что ж осталось От сильных, гордых сих мужей, Столь полных волею страстей? Их поколенье миновалось – И с ним исчез кровавый след Усилий, бедствий и побед. Как Фальконе воздвиг в городе Петра скульптуру, ставшую символом Петербурга и ожившую на страницах этой поэмы, так Петр в памяти русской воздвиг себе «нерукотворный памятник» дел своих.
1 A. текст.
Альфия живет в Башкортостане. Башкирский упая
девушки. Язык его мать - русский язык.
Раян Татарстан. Он татарин. Его мать
язык - татарский язык.
Петр в Москве. Он русский. Его мать
язык - русский язык.
Валя Республики Марий Мари. Он
дочь мари. Язык его матери - марийский язык.
Гости познакомились с собой.
Восемь
Любовь-семья, девушка, дети, розы, сердце