<em>Фразеологизм “Приложить руку” </em>
В старину, когда неграмотный человек вместо подписи оставлял на документе отпечаток пальца, это называлось «руку приложить». Позднее грамотных стало больше, но все равно про подписавшегося говорили по старинке: «Он руку приложил». Позже значение этих слов еще более расширилось: выражение«приложить руку» стало означать вообще участие в каком-нибудь деле, работе.
Все эти различные значения смешались и создали наше выражение «приложить руку»; оно означит: быть соучастником какого-то мероприятия. Вот такая вот интересная история у фразеологизма “приложить руку“.
<em>Фразеологизм "Зарубить на носу"</em>
Зарубить на носу означает: запомнить крепко-накрепко, раз и навсегда. Слово нос тут вовсе не означает орган обоняния, а всего лишь памятную дощечку, бирку для записей. В древности неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и на них зарубками, резами делали всевозможные заметки. Эти бирочки и называли носами.
<em>Фразеологизм "Работать спустя рукава"</em>
Так стали говорить в те далекие времена, когда русский народ стал носить одежду с очень длинными рукавами: у мужчин они достигали 95 сантиметров, а у женщин были еще длиннее — 130—140 сантиметров. Работать с такими рукавами неудобно, все получается плохо. Чтобы дело спорилось, рукава надо было засучить, то есть подвернуть. Вот и стали говорить о людях, которые делают свое дело лениво, нехотя, медленно, что они работают спустя рукава.
Ответ:
2) 1, 2, 3, 5
В этом месте возвышалась на полуострове, наискось выступавшем в море, самая приметная сопка-утес, и вправду напоминавшая издали огромную пегую собаку, бегущую по своим делам краем моря.
книги наши верные друзья.
Книги нпзывают наши верные друзья , потому что в книгах мы получаем знания читая их. В книгах мы можем найти информацию какую нам надо. Или узнать чтото новое и интересное. То чем мы увликаемся или занимаямся. Много нового матерьяла который понадобится в жизни. Так всетаки в заключении я понял(а) что книги и в правде друг человека!!!
Конец!
Ну так начнём (в следующий раз более подробно поясня вопрос)
в первом предложении получается так что дежурный будет действовать так как его заставят обстоятельства тоесть дейсвия подчиняются обстоятельствам
во втором предложениисмысл особо не изменился действия также зависят от обстоятельств
НО впервом предложении подлежащее это дежурный сказуемое это действия
во втором же предложении действия это подлежащие сказуемое это находится
Подлежащее это то о ком или о чём говорится
Сказуемое это что делает тот о ком или о чём говорится)))
хух вроде всё))