Армейский полк расквартирован в местечке ***. Жизнь проходит по заведённому в армии распорядку, и гарнизонную скуку рассеивает только знакомство офицеров с неким человеком по имени Сильвио, проживающим в этом местечке. Он старше большинства офицеров полка, угрюм, обладает крутым нравом и злым языком. В его жизни есть какая-то тайна, которую Сильвио никому не открывает. Известно, что Сильвио служил когда-то в гусарском полку, но причина его отставки никому не ведома, так же как и причина проживания в этом захолустье. Неизвестны ни доходы его, ни состояние, но он держит открытый стол для офицеров полка, и за обедами шампанское льётся рекой. За это ему все готовы простить. Таинственность фигуры Сильвио оттеняет его почти сверхъестественное искусство в стрельбе из пистолета. Он не принимает участия в разговорах офицеров о поединках, а на расспросы, случалось ли ему драться, отвечает сухо, что доводилось. Между собой офицеры полагают, что на совести Сильвио лежит какая-нибудь несчастная жертва его нечеловеческого искусства. Однажды несколько офицеров по обыкновению собрались у Сильвио. Изрядно выпив, начали карточную игру и попросили Сильвио прометать банк. В игре он как обычно молчал и без слов исправлял ошибки понтёров в записях. Одному молодому офицеру, недавно поступившему в полк и не знавшему привычек Сильвио, показалось, что тот ошибся. Взбешённый молчаливым упорством Сильвио, офицер запустил ему в голову шандалом, Сильвио, бледный от злости, попросил офицера удалиться. Все считали поединок неизбежным и не сомневались в его исходе, но Сильвио не вызвал офицера, и это обстоятельство испортило его репутацию в глазах офицеров, но постепенно все вошло в обычное русло и инцидент забылся. Лишь один офицер, которому Сильвио симпатизировал более других, не мог примириться с мыслью, что Сильвио не смыл оскорбления. Однажды в полковой канцелярии, куда приходила почта, Сильвио получил пакет, содержание которого его сильно взволновало. Он объявил собравшимся офицерам о своём неожиданном отъезде и пригласил всех на прощальный обед. Поздним вечером, когда все покидали дом Сильвио, хозяин попросил наиболее симпатичного ему офицера задержаться и открыл ему свою тайну.
Несколько лет тому назад Сильвио получил пощёчину, и обидчик его жив до сих пор. Случилось это ещё в годы его службы, когда Сильвио отличался буйным нравом. Он первенствовал в полку и наслаждался этим положением до тех пор, пока в полк не определился «молодой человек богатой и знатной фамилии». Это был блистательнейший счастливец, которому всегда и во всем сказочно везло. Поначалу он пытался добиться дружбы и расположения Сильвио, но, не преуспев в этом, отдалился от него без сожаления. Первенство Сильвио поколебалось, и он возненавидел этого любимца фортуны. Однажды на балу у одного польского помещика они повздорили, и Сильвио получил пощёчину от своего врага. На рассвете была дуэль, на которую обидчик Сильвио явился с фуражкой, полной спелыми черешнями. По жребию ему достался первый выстрел, сделав его и прострелив на Сильвио фуражку, он спокойно стоял под дулом его пистолета и с удовольствием лакомился черешнями, выплёвывая косточки, которые иногда долетали до его противника. Его равнодушие и невозмутимость взбесили Сильвио, и он отказался стрелять. Противник его равнодушно сказал, что Сильвио вправе будет воспользоваться своим выстрелом, когда ему будет угодно. Вскоре Сильвио вышел в отставку и удалился в это местечко, но не проходило дня, чтобы он не мечтал о мщении. И вот наконец его час настал. Ему доносят, «что известная особа скоро должна вступить в законный брак с молодой и прекрасной девушкой». И Сильвио решил посмотреть, «так ли равнодушно примет он смерть перед своей свадьбой, как некогда ждал ее за черешнями!». Друзья простились, и Сильвио уехал.
Через несколько лет обстоятельства принудили офицера выйти в отставку и поселиться в своей бедной деревеньке, где он умирал от скуки, пока в соседнее имение не приехал с молодой женой граф Б***. Рассказчик отправляется к ним с визитом. Граф и графиня очаровали его своим светским обращением. На стене гостиной внимание рассказчика привлекает картина, простреленная «двумя пулями, всаженными одна в другую». Он похвалил удачный выстрел и рассказал, что знал в своей жизни человека, чьё искусство в стрельбе было поистине изумительно. На вопрос графа, как звали этого стрелка, рассказчик назвал Сильвио. При этом имени граф и графиня пришли в смущение. Граф допытывается, не рассказывал ли Сильвио своему другу об одной странной истории, и рассказчик догадывается, что граф и есть тот самый давний обидчик его друга. Оказывается, эта история имела продолжение, а простреленная картина — своеобразный памятник их последней встрече.
<u><em>Простая и добрая, любимая всеми сказка «Маленький принц» одна из самых популярных среди взрослых и детей. Она несет в себе простые истины, без знания которых жизнь не будет полной и насыщенной. Каждая страница этой сказки-притчи пропитана теплом и светом, исходящим от главного героя – Маленького принца. Он наивен и мудр, казалось бы, – это несочетаемые качества, но в главном герое они лишь дополняют друг друга!</em></u>
Жил - был мальчик. Отец у него был кузнецом, и всё у них было хорошо. Но мать мальчика умерла, и он женился на другой. Мачеха убеждала отца выгнать мальчика, так как она считала, что умелый малец будет своим трудом отнимать весь хлеб у детей, которые родились от второго брака. Отец наотрез отказывался, и тогда мачеха подговорила слугу, чтобы он отвёл мальца в лес и привязал к дереву. Но в лесу ему стало стыдно, и он пошёл домой, не привязав ребёнка, но оставив его на произвол судьбы. Мальчик шёл куда глаза глядят, и увидел слепого змея. Он доил в ведро коз и пил молоко. Мальцу очень хотелось пить, и в течении определённого времени, он "беспалевно" лишал змея должной порции пропитания. Но однажды змей его "спалил", и чтобы остаться в живых, мальчик предложил змею себя в работники. Змей был не против. Мальчик так усердно работал на дворе, что змей дал ему ключ от дворца и сказал "Вымой и почисти весь дворец, но не заходи в две дальние комнаты". Ребёнок не мог не зайти. В первой был золотой фонтан, из которого можно было получать золото. Во второй - вороной конь, который крикнул мальцу, чтобы ребёнок садился на него и скакал в лес. Но хвост коня, служащий змею, сказал, что если они попытаются совершить побег, то он доложит обо всём змею. Но мальчик подхватил с собой плошку и гребень, которые сказал взять конь, и обрезал коню хвост - его же совет. На хвосте остался миллиметровый волосок. Когда они выбежали из дворца, то волосок начал бешено орать, змей вскочил на осла, и началась погоня. Змей уже догонял мальчика, и конь крикнул "Брось гребень!". Малец последовал совету, и между змеёй и ослом возник острый гребень. Осёл хоть и изранился сильно, но всё же расстояние между ослом и конём снова стало стремительно уменьшаться. Конь посоветовал бросить плошку (там было масло), и образовалось гигантское озеро, в котором утонули слепой змей и его осёл. А мальчик вернулся во дворец, построил себе кузницу, и выковывал в ней очень много всяких разных полезных вещей, а также каждый день мыл руки в золотом фонтане, поэтому и звали его "мастер - золотые руки".
Мы летом с родителями пошли в лес. Тихо и красиво было вокруг,только пение птиц на подняло лес удивительной музыкой. Мы разглядывали деревья,листья,цветы животных. Мы видели белок. Они бегали,прыгали по стволам, суетились. Мне очень нравится лес летом!