Я согласна с высказыванием известного лингвиста А.А. Зеленецкого о том, что "Придание образности словам постоянно совершенствуется в современной речи посредством эпитетов" .
Лексика- это раздел науки о языке, изучающий значение слов. Грамматика -это раздел науки о языке изучающий грамматический строй языка, закомерности построения осмысленных речевых отрезков на этом языке.
Обобщая вышеизложенные доводы, мы пришли в выводу о том, что придание образности словам постоянно совершенствуется в современной речи посредством эпитетов.
<em>вроде так</em>
<em> </em>
Вспомогательный глагол будущего времени
Думаю, что главная идея в том, что собеседники во время разговора слышали только то, что касается их лично.
Поэтому название "задушевный разговор", следует рассматривать в переносном смысле.
Известны поговорки:
Пустить козла в огород. - Козла волновало только эта тема
Смотреть, как баран на новые ворота. - Ну, а барана только про ворота.
Каждый из них был холоден, когда речь шла не о нём, и горячь когда о нём. Этоту сказку в буквальном смысле можно было бы назвать: "Своя рубашка ближе к телу".
БА+сок=басок
БА+рак=барак
БА+бочка=бабочка
баран+БА=барабан
- - - - -