<em>В 1817 году я познакомился с Грибоедовым. В нём всё было необыкновенно и привлекательно: характер, ум, добродушие. Он <u>был рождён</u> с честолюбием, долго <u>был запутан</u> в сетях мелочных нужд и неизвестности. Без употребления оставались его способности государственного человека: талант поэта, его холодная и блестящая храбрость. Всего лишь несколько друзей знали ему цену и его глупую, несносную улыбку недоверчивости, когда о нём говорили как о необыкновенном человеке. Люди стали верить только славе и прекратили понимать, что между ними мог находиться какой-нибудь Наполеон, не предводительствовавший ни одною егерскою ротою, или другой Декарт, ещё не напечатавший ни строчки в "Московском телеграфе". Впрочем, наше уважение к славе могло происходить, может быть, от самолюбия: в состав славы входит и наш голос.</em>
<em>Жизнь Грибоедова <u>была затемнена</u> некоторыми облаками: следствием страстей и обстоятельств. Он <u>начал чувствовать необходимость</u> расчесться единожды, но навсегда со своею молодостью и круто поворотить свою жизнь. Он простился с Петергургом и рассеянностью, уехал в Грузию, где пробыл восемь лет в неусыпных занятиях. </em><span>Его возвращение в Москву в 1824 году <u>было переворотом</u> в судьбе , началом беспрерывных успехов.</span><em> Его рукописная комедия "Горе от ума" <u>произвела большое впечатление</u> и неожиданно поставила его наряду с первыми нашими поэтами...</em>
Далеко, низко, труднее,легко
гимнаст,вследствии упорной подготовки,может занять первое место.
<span>Пирог вкуснее, - сравнительная степень, нужно что-то одно: или вкуснее, или более вкусный
с шестьюстами страницами, - при изменении числительных обе части ставаятся в нужный падеж, в данном случае в творительный
для обеих сестёр, - с женским родом - обе, с мужским - оба
забавный шемпанзе - слово "шемпанзе" мужского рода</span>