Настоящий лидер абсолютно точно знает и реально осознает, куда и зачем он идет - ведь это дает ему возможность повести за собой других людей – его последователей. В другом случае он будет просто маленькой единицей большой толпы.
Лидер должен быть спокойным, трезвомыслящим, уверенным в себе и в своих силах. Все эти важные качества помогают ему правильно вести себя в тех или иных критических случаях, а благодаря им иной раз он может в чем-то даже пойти на риск, потому что в определенных критических ситуациях его решительность и смелость реально повышены.
Настоящий лидер готов рисковать не только в бизнесе, собственном деле, на собственной работе, но и в своей обычной повседневной жизни.
ССП - сложно-сочинённое предложение
Дома новы́, но предрассудки стары.
Не думать о любви, но буду я уметь
Теряться по́ свету, забыться и развлечься.
СПП - сложно-подчинённое предложение.
Кому известно, что́ найду я воротясь?
Спросили бы, как делали отцы?
СБП - это сложное бессоюзное предложение
Он славно
Пересмеять умеет всех;
Болтает, шутит, мне забавно;
Делить со всяким можно смех.
Служить бы рад, прислуживаться тошно.
Кто путешествует, в деревне кто живет...
Нажми спасибо С:
Наречия помогают выразительно, точно описать действие. На примере произведения «Реликвия» Юрия Яковлевича Яковлева опишем «Как наречия помогают понять душевное состояние бабы Настасьи?»
Гости смотрели на хозяйку, а хозяйка смотрела на влажные штемпеля, которые гости наставили на чистых половицах, и недовольно прикидывала, что после ухода честной компании придется браться за тряпку. Баба Настасья исподлобья посмотрела на ребятишек. Проявляется раздраженность бабы Настасьи. Исключив наречие, не понятно будет отношение к детям.
Есть у меня письмо с фронта, от мужа моего, Петра Васильевича, — сказала она неуверенно, наугад. Данные наречия показывают, что баба Настасья сомневалась, как бы «прощупывая» ситуацию – может, подойдет, и не могла утвердительно сказать. Отсутствие наречий могло исказить ситуацию, восприняв читателем уверенность бабы Настасьи.
Какой клятвы? — глухо спросила баба Настасья. Здесь вновь видна боязливость и растерянность. В противном случае, читатель может воспринять возмущение бабы Настасьи.
Баба Настасья изумленно посмотрела на ребят. Это наречие передает читателю удивление бабы Настасьи. При отсутствии его можно воспринять – спокойствие и безразличие.
<span>А баба Настасья медленно вернулась к столу, тяжело села на лавку. Данный вариант позволяет определить печаль и огорчение бабы Настасьи. Не применив автором наречия, невозможно было бы определить, в каком душевном состоянии находилась баба Настасья после визита ребятами</span>
-Здравствуйте, я бы хотел приобрести два билета на балет "Лебединое озеро"!
-Прекрасный выбор, я ходила на него несколько раз! Вот ваши билеты.
-Благодарю вас.Сколько я должен за них?)
-С вас две тысячи восемьсот рублей.
-Вот, держите пять тысяч, к сожалению меньше нет.
-Ничего страшного. Вот, ваша сдача две тысячи двести рублей. Приятного просмотра!
-Спасибо!)
Класс ,ниц , первоклассниц , пер , во .
Пожалуй наверное всё .