Я горжусь своим народом потомучто и опиши почему ты им гордишься
Междометные фразеологизмы: зуб даю, провалиться мне на этом месте, толкуются как клятвенное заверение в чем-либо.
провалиться мне на этом месте
Эти слова встречаются в двух видах. Иной раз - как клятвенная формула: "Провалиться мне сквозь землю, если я лгу! " В других случаях - как гневное заклятие: "Провались ты сквозь землю! " И там и тут они восходят к древним представлениям об аде, подземном обиталище усопших грешников, где их души испытывают страшные мучения. Есть и другие варианты этой поговорки: "провалиться в тартарары" (то есть "в Тартар" - древнегреческий ад) или просто "провалиться на этом месте", и так далее. Смысл повсюду один и тот же. Нередко она имеет значение: пропасть, бесследно потеряться.
Гном корень ик суффикс окончания нет
основа слова гномик
маль корень чик суффикс окончания нет
мальчик основа
велик корень. ан суффикс. окончания нет
великан основа
корень,суффикс кроме л ть
Не уверена, но вроде бы так)
деепричастный:
ночной омытая грозой
не достигая поверхности воды
привыкнув к ухаживавшим за ними людям
ноги в землю закопав
осветив черепицу на крыше
и согрев древесину сосны
причастный:
наклонившись над полынью
приютившейся около лощинки
привыкнув к ухаживавшим за ними людям