ЯзыкОвый барьер вот вроде правильно
Ветер с моря-морской ветер,ромашки с поля-полевые ромашки,цветок из сада-садовые цветы,ягоды из леса-лесные ягоды,шишки ели-еловые шишки,запах меда-медовый запах,борщ из свеклы-свекольный борщ.
Падеж(падежи), пейзаж(пейзажи), поддержка(держать), подушка(подушечка), пирожки(пирожок), сапожки(сапожок), орешки(орешек), багаж(багажи), бумажка(бумажечка), гараж(гаражи), пробежка(бежать), ёрш(ерши), сережка(сережечка), ушко(уши), уж(ужи), душ(душевая), чертеж(чертежи), денежки(денежный, деньжата), варежка(варежек), лягушка(лягушек), снежки(снежок), рожь(ржа), глушь(в глуши).
Сверху:ребята, арбуз,завод,12
по середине: народ, йод,12
в низу:помидор,родник, коньки, иней,йод,12
Я считаю, что в русском языке нельзя обойтись без деепричастий, потому что они играют в нём важную роль.
Деепричастия делают речь более точной, динамичной, передают множество действий, происходящих одновременно.
Деепричастия обладают богатыми выразительными возможностями. Ёмкость, компактность, выразительность – эти свойства деепричастий широко используют поэты и писатели в своих произведениях.
Простые предложения, осложнённые деепричастными оборотами, более ёмки по сравнению со сложными предложениями или предложениями с однородными членами предложений. Их использование помогает писателю на достаточно малом пространстве текста создавать зримые, яркие, запоминающиеся образы, точно «дорисовывая» действия персонажей.