Заимствованные слова в русском языке в большинстве своём просто вынуждены изменяться по всем правилам русского наречия: фонетически, семантически и морфологически. Зато со временем подобные термины настолько прочно входят в обиход, что большинство просто перестают расцениваться чужеродными. Например, слова «школа», «сахар», «активист», «баня», «артель» и др. изначально были привнесены в русский из других диалектов, только теперь принимаются за русские.
Тесть если делать что-то очень быстро то Всё очень плохо получится,Joker
Синеющий - причастие, значит, суффикс - <em>ющ </em>и еще один суффикс <em>е</em>
Корень - <em>син
</em>Окончание<em> - ими
</em>Основа - <em>синеющ</em><em>
</em>
Инфармационный центр-организация<span>, </span>выполняющая функции по сбору<span>, </span>аналитико-синтетической распространению и переработки информации.
1 спр.
Едешь
будешь
не угадаешь
потеряешь
захочешь
не хочешь
хочешь
поиграешь
не выиграешь
2 спр.
не любишь
не купишь
пролежишь
побежишь
видишь(исключение)
не проглотишь
не услышишь (искл.)
не удержишь(искл.)
вскочишь
Напоминаю, чтобы найти спряжение глагола, нужно поставить его в начальную форму. Например, не угадаешь - не угадать . Если глагол оканчивается на ИТЬ , то это глагол 2-ого спряжения, а если на ЕТЬ, АТЬ , ОТЬ, УТЬ(и т.д.), то это первое спряжение. Но еще есть исключения.