И.п. - девятьсот шестьдесят четыре
Р.п. - девятиста шестидесяти четырех
Д.п. - девятьсот шестидесяти четырем
В.п. - девятьсот шестьдесят четыре
Т.п. - девятистами шестидесятью четырьмя
П.п. - девятистах шестидесяти четырех
Воздух ледяной коркой обволакивал пустующее пространство и, кажется, совсем осерчал на нас с сыном. Весь лес было просто окоченел, даже деревья молили о солнечном тепле, но русская зима была сурова и холодна со всеми. Вот он, сзади, сейчас зарычит, заревёт, словно великий царь, не ведавший покоя, вот и мы, как чужаки, вторглись на его территорию. Я чувствую дыханье бурого, точно обожгло колённым железом. Но вот, словно с запалом, резко повернувшись, стреляю в косолапого, а тот падает замертво, так и не встретив предстоящей весны.
Она моя ладонь.
Она моя ткань.
Они являются сущ. женского рода
Невежественный человек,неряшливый ученик,незлобливый пес,небрежный вид.
А)Я ничего не слышал, кроме шелеста опавших листьев
<u>б)</u> Пора бы, казалось, сойти вниз в долину и начать исследования там.
<u>в)</u>В километре от шоссе ,по другую его сторону ,виднелись тесовые крыши
г)Гребли они помаленьку, не спеша, с таким расчётом, чтобы добраться до берега, когда стемнеет
<u>д)</u>От солнца, лет трещал сам по себе.
<u>е)</u>Мы расположились неподалёку на берегу реки
<span><u>ж)</u> Это был авиационный, то есть ,самый точный прогноз</span>