Однажды в мурманской губернии у кузнеца был помощник. Помощник этот обладал огромной физической силой. И вот однажды панночка Рубликова, привыкшая к вседозволенности, дергала лошадь за хвост (или тыкала палкой в попу конячку). Конячка, конечно, не знала, что люди стоят на различных ступенях иерархической лестницы, и, что не всех людей можно трогать. Вообщем, необразованная лошадка решила лягнуть Марию Рубликову, но помощник кузнеца на лету поймал копыто, чем и спас зубы, а, возможно, и жизнь Марии. После этого случая помощника кузнеца звали Копытолов. При переписи населения глуховатый писарь не расслышал и в книгу записал Копылов. Копытолов грамоте не был обучен, поэтому ошибку зразу не заметил. Когда ошибку все же обнаружил никуда идти не стал. у кузнеца дел и без бумажек не в проворот.
Зеленский - это еврейская фамилия. Как и большинство еврейских фамилий, оканчивающихся на -ский, она происходит от названия какого-либо населённого пункта нынешних Белоруссии, Украины или Польши: Могилевский, Володарский, Слуцкий, Белоцерковский.
Как сообщает сайт toldot.ru (вот ссылка на него), фамилия эта произошла от названия деревни Зеленки. Правда, там на сайте ошибка, они неправильно перевели с английского, или же в словаре ошибка. Каневской области нет, эти Зеленки находились в Каневском районе, а ранее в Каневском уезде. Сейчас этой деревни вроде бы уже не существует, во всяком случае, карты Гугл и Википедия о ней не знают. Есть ещё и другие Зеленки, в Минской области.
Фамилия Кокол достаточно редкая, практически нигде не встречающаяся в России и соседних странах. Считается, что носители данной фамилии относятся к высшему обществу. А именно, к славянскому владимирскому мещанству XVII-XVIII в., которое имело значительную привилегию государя. Самые первые упоминании фамилии Кокол, обнаружены в указателе переписи населения еще при Иване Грозном, у которого хранился специальный реестр уважаемых фамилий, которые давались за особые заслуги.
Это польская фамилия. По-польски она пишется Marków (польская буква ó читается как У). В Польше довольно много такого типа фамилий, которые похожи на русские, но оканчиваются на -ув, а не на -ов. Например: Панкратув (Pankratów), Романув (Romanów), Демидув (Demidów).
Фамилии такого типа известны в Польше с XIII века.
Большинство из них образовано от имён собственных, которые есть как у католиков, так и у православных. Хотя есть фамилии, как тот же Демидув, явно православного, а значит, русского происхождения. Хотя некоторые, как Dębków или Gąsiorów , например, явно польские.
В Польше сейчас проживает 149 человек с фамилией Marków.
Фамилия Сиверин имеет религиозные корни, она произошла от церковного имени Северин. Это мужское крестильное имя имеет значение «строгий, серьезный» в переводе с латыни. В основу же вашей фамилии легло производная упрощенная форма этого имени – Сиверя (народный вариант). Святым покровителем вашей фамилии Святой мученик Северин, который был усечен мечом за веру Христову (в I в.нашей эры). Также есть вариант, что ваша фамилию произошла от слово «сивер», этим словом обозначали холодный, северный ветер. Есть еще версия, что именем Сиверя называли детей рожденных в непогоду и впоследствии это имя сформировалось в фамилию Сиверин. Так что следует с гордостью носить такую фамилию.