Ну если в повести собачье сердце, то хирург который добился результата омоложении
я представляю мефического героя в роли доброго волшебника или сказочного зверя например:белый крылатый пегас или единорог,птица феникс или жар-птица,с добрым милым характером,светлыми глазами и чистой душой открывающей дверь в его волшебный мифический мир,где царит добро ,счасть всегда светит солнце и сияет разноцветная радуга ,поют птицыи никто не знает что такое - война,воровство,бедность,все растения вокруг цветут и пахнут.Это тот мир которыйоживляет все сказки в быль!!!УДАЧИ!!
Аннотация к книге "Козетта. Отрывок из романа "Отверженные""
"Козетта" - отрывок из романа Виктора Гюго "Отверженные". История маленькой девочки, оказавшейся в услужении у жестоких трактирщиков, не оставит юных читателей равнодушными и поможет научиться сострадать чужой беде.
Для младшего школьного возраст
Бо в іхньому житті дуже багато цікавого і людям цікаво дізнатися про іхнє життя яке було ще в минулому
Приключе́ния Ге́кльберри Фи́нна» (англ. «The Adventures of Huckleberry Finn») — роман Марка Твена. Продолжение романа «Приключения Тома Сойера». Следующие после «Приключений Гекльберри Финна» книги с этими же персонажами — «Том Сойер за границей», «Том Сойер — сыщик» и «Заговор Тома Сойера». Роман был опубликован в 1884 году в Великобритании. Наиболее известный перевод на русский язык принадлежит Нине Дарузес. Принадлежит к так называемымВеликим американским романам, одним из первых в американской литературе написан полностью на разговорном английском и наполнен местным колоритом. Повествование ведётся от лица Гекльберри (Гека) Финна, друга Тома Сойера.
Книга знаменита яркими описаниями народа и местечек вдоль по течению реки Миссисипи. Действие «Приключений Гекльберри Финна» происходит до Гражданской войны в обществе Юга США, исчезнувшем примерно за 20 лет до публикации произведения, и оно исполнено едкой сатиры на укоренившиеся предрассудки, в частности на расизм.
«Приключения Гекльберри Финна» пользуются неизменным успехом у читателей, а также являются предметом исследований литературных критиков с момента самой первой публикации. Вскоре после выхода их критиковали за грубый язык, а в XX веке произведение стало ещё более спорным из-за ярких расистских стереотипов, несмотря на то что главный герой имеет явно антирасистские убеждения, и из-за частого использования слова «негр» (англ. nigger), считающегося в настоящее время в США оскорбительным.