Я за то глубоко презираю себя, что потратил свой век, никого не любя. Никогда ни о чём не жалейте вдогонку, если то,что случилось, нельзя изменить. Не о чем мне печалиться, откуда же слёзы эти? Случалось ли, чтоб вы, смеясь или в печали, ошибкою, добро о ком-нибудь сказали? Мы все сойдём под вечны своды, и чей-нибудь уж близок час. Чьи-то вздохи, чьё-то пенье, чьё-то скорбное моленье, и тоска, и упоенье... Первый был не кто иной, как Михаил Александрович Берлиоз...
О вы, хранящие любовь неведомые силы, пусть невредим вернётся вновь ко мне мой кто-то милый.
Ответ:
Объяснение:
1) Лето решило взять краски проще, чтобы все в картине выглядело спелым и созревшим.
2) Лето использовало краски "попроще, да посочнее", синие, красные, желтые, зеленые.
3) Времена года олицетворяются, как художники, грибы и ягоды, деревья, солнце, олицетворяются как обитатели леса.
4) Ярко-красные шляпки мухоморов сравниваются с цветами.
Вот так сойдёт?Ещё могу со словом весёлый скинуть.)
У этого слова "коллективный" нет проверочного. Правописание этого термина нужно просто запомнить. Удвоенные согласные - признак заимствованных слов
Окуни-сущ.,глагол
Домой-сущ.,глагол
Мыло-сущ.,глагол
Везде сначала существительное потом глагол