Причастие совмещает в себе признаки глагола и прилагательного. Оно образовывается от глагола, а на вопросы отвечает те же, что и прилагательное (какой?, какая?, какое?).
Причастия и причастные обороты добавляют в нашу речь и письмо художественность и образность, украшают наш язык. Они не только образно описывают, характеризуют предмет, но и представляют его признак в динамике, в процессе его становления, развития, изменения. Они энергичны, как глаголы и экспрессивны, как прилагательные.
М.Ломоносов так говорил о причастиях: «Они служат к сокращению человеческого слова, заключая в себе глагола и имени силу».
Авторы художественных текстов используют это из особенность, чтобы по особому, ярко, динамично воздействовать на чувства читателей или слушателей.
"У нее, у этой зябнувшей от последних заморозков девочки-весны, есть в котомке много хороших слов". (Паустовский)
"Он сдлал это так неловко, что задел образок моего ангела, висевший на дубовой спинке кровати, и что убитая муха упала мне прямо на голову."(Толстой)
Причастие и причастный оборот в тексте научного стиля не являются выразительным средством. Они служат для уточнения, краткости, сжатости при выражении разных научных определений, служат также для лаконичности, глубины раскрытия научных понятий.
Они стояли у окна. Девушка с такой нежностью и любовью гладила кота, что он замурчал и начал тереться об нее выпрашивая все больше ласки. Парень сидел рядом на ступеньках лестницы, с интересом наблюдая за идиллией. Он явно пытался понять природу этого длинноволосого сероглазого существа : почему ее слова и действия так различны? Кто она вообще? Почему? Его пронзающий взгляд , словно смотрел ей в душу. Но она не обернулась. Слишком увлечена была серым бродягой . Каждое ее касание , буд-то бы вдыхало в него жизнь - настолько легкими и приятными они были. Было видно невооруженным глазом , что кот возжелал ее любви и ласки , словно утопал в ней .
<span>ТАТАРСКИЙ ЯЗЫК, один из тюркских языков; относится к кыпчакской группе. Иногда называется также булгаро-татарским или волжско-татарским для отличия от крымскотатарского языка. Распространен в Республике Татарстан, где, по Конституции 1992, является государственным наряду с русским, а также в Башкортостане, Мордовии, Марий Эл, Чувашии, Республике Коми, Челябинской, Свердловской и множестве других областей РФ, в Москве и Санкт-Петербурге, а также в Средней Азии и Азербайджане. Общее число говорящих, по данным переписи населения СССР 1989, превышает 5,5 млн. человек при общем числе этнических татар в 6,65 млн. человек. Выделяются три диалекта с многочисленными говорами внутри каждого из них: средний, западный (мишарский) и восточный (язык сибирских татар) . Самоназвание «татары» было воспринято от русских сперва мишарями (во второй половине 19 в.) , а в начале 20 в. и другими представителями народа, в частности, носителями среднего диалекта, ранее называвшими себя «булгарами» (bolgar) или «казанцами» (казан кешесе, казанлы) . Непосредственные соседи казанских татар и поныне называют их по-своему: марийцы – сюас, удмурты – бигер, казахи и каракалапаки – нугай. Для фонетики татарского языка характерны гласные неполного образования и особые отражения общетюркских лабиализованных, в грамматике наблюдаются многочисленные аналитические глагольные формы, а также сочетания основного глагола со вспомогательным, выражающие разнообразные, в том числе видовые значения. По сравнению с другими тюркскими языками малоупотребительны аффиксы сказуемости. В лексике имеется значительное количество арабских, персидских и русских заимствований; влияние этих языков прослеживается также в фонетике и грамматике (например, возникновение союзов и союзных сложных предложений) . В период существования Волжской Булгарии (9–12 вв. ) и Золотой Орды (13–15 вв. ) имело место влияние языка предков современных татар на русский язык (см. ТЮРКСКИЕ ЯЗЫКИ). До образования самостоятельного татарского языка предки башкиров и татар входили в состав Золотой Орды и в 13–19 вв. использовали общий литературный язык тюрки, имевший ряд региональных особенностей, отличавших его от других изводов этого тюркского книжного языка. Письменные памятники существуют с 13 в. (поэма Кул Гали Кысса и Юсуф) , хотя письменность, сперва руническая (с 7 в.) , а потом на арабской (с 10 в. ) основе, существовала и ранее. В 16–19 вв. функционировал так называемый старотатарский литературный язык, продолжавший традицию тюрки; на нем была создана богатая литература различной тематики. Современный татарский литературный язык создан на основе среднего и западного диалектов в конце 19 – начале 20 вв. ; его формирование связано с деятельностью татарского писателя, филолога и просветителя К. Насыри и писателей того периода (Я. Емельянова, Г. Ильяси, Ф. Халиди) , освободивших татарский язык от влияния тюрки. В 20 в. происходило дальнейшее развитие литературных норм и расширение функций и сфер использования татарского языка. Письменность до 1927 существовала на арабской, в 1927–1939 на латинской основе, с 1939 – на основе русской графики с несколькими дополнительными буквами. В 1992 был принят закон «О языках народов Республики Татарстан» , а в 1994 – Государственная программа по его реализации. На татарск</span>
Играть-играешь(2 лицо,ед.ч.),играем(1 лицо,мн.ч.) - 1 спряжение;
кормить-кормишь,кормим - 2 спр;слушать-слушаешь,слушаем - 1 спр;
строить-строишь,строим - 2 спр;сеять-сеешь,сеем - 1 спр;
рисовать-рисуешь,рисуем - 1 спр;соединять-соединяешь,соединяем - 1 спр;
кипятить-кипятишь,кипятим - 2 спр;двигать-двигаешь,двигаем - 1 спр;
хвалить-хвалишь,хвалим - 2 спр; слышать-слышишь,слышим - 2 спр;
дышать-дышишь,дышим - 2 спр;видеть-видишь,видим - 2 спр;
гнать-гонишь,гоним - 2 спр; писать-пишешь,пишем - 1 спр ;
читать-читаешь,читаем - 1 спр; бежать-бежишь,бежим - 2 спр.